<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《訪隱者不遇》 吳子文

    道人入山訪道人,山深俗樸雞犬馴。
    道人不見道人去,{氈占換監}毿草木無邊春。
    分類:

    《訪隱者不遇》吳子文 翻譯、賞析和詩意

    《訪隱者不遇》
    道人入山訪道人,
    山深俗樸雞犬馴。
    道人不見道人去,
    氈占換監毿草木無邊春。

    中文譯文:
    一個道士進入山中尋找另一個道士,
    山深處民俗樸實,雞犬溫順。
    尋道之人不見了,他去了哪里?
    氈占換監,草木無邊般的春天。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個訪問隱士的場景。道人進入深山,尋找另一個隱居的道士。山中的人們生活樸實,和諧地與雞犬相處。然而,當道人到達目的地時,他卻發現他要拜訪的人已經離開了,無處可尋。詩中的"氈占換監"可能是一種能夠預知未來的方式,但道人使用這種方式,也只能得到茫茫無邊的春意,對于他要尋找的道士并沒有什么實質的幫助。

    這首詩以簡潔的語言展現了隱逸者的生活和尋找的失望,傳遞出了一種溫和而深沉的哲理。詩人通過對自然景色和人物狀態的描繪,表達了人世間變幻無常的情感。無論是尋找道士的道人,還是被尋找的道士,都消失在無邊無際的春光之中。這種表達方式使詩歌自然流暢,又具有隱逸者淡泊世事、超脫塵凡的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《訪隱者不遇》吳子文 拼音讀音參考

    fǎng yǐn zhě bù yù
    訪隱者不遇

    dào rén rù shān fǎng dào rén, shān shēn sú pǔ jī quǎn xún.
    道人入山訪道人,山深俗樸雞犬馴。
    dào rén bú jiàn dào rén qù, zhān zhàn huàn jiān sān cǎo mù wú biān chūn.
    道人不見道人去,{氈占換監}毿草木無邊春。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《訪隱者不遇》專題為您介紹訪隱者不遇古詩,訪隱者不遇吳子文的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi