“徵調侵弦乙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徵調侵弦乙”全詩
玉瓶秋滴水,珠箔夜懸風。
徵調侵弦乙,商聲過指攏。
只愁才曲罷,云雨去巴東。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《五弦》張祜 翻譯、賞析和詩意
《五弦》是唐代張祜的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
小小月輪中,斜抽半袖紅。
玉瓶秋滴水,珠箔夜懸風。
徵調侵弦乙,商聲過指攏。
只愁才曲罷,云雨去巴東。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的夜晚景象,同時也表達了詩人內心的愁思和對離別的惋惜之情。詩人通過音樂的形象來表達自己的情感,以音樂家的視角展示了世界的美妙和變幻。
賞析:
詩詞以月亮為背景,以音樂為主題,充滿了浪漫和抒情的意境。第一句描繪了月亮的形象,它在小小的天空中懸掛,像一個斜抽起的紅袖子。這里的紅色象征著音樂的激情和活力。
第二句描述了秋天的景象,比喻音樂之美如同秋天的水滴,清澈而寧靜。玉瓶秋滴水,給人以一種寧靜而深遠的感覺。珠箔夜懸風一句則將音樂的美妙與夜晚的寧靜相結合,形成了一種幻化的意境。
接下來的兩句以音樂的調弦為主題,通過音樂的表現形式來表達情感。徵調侵弦乙,商聲過指攏。這里的徵和商是指古代五音之一,表達了音樂的豐富多樣性。音樂家彈奏著樂曲,旋律悠揚,聲音回蕩在指間,形成了一種動聽的畫面。
最后兩句表達了詩人的愁思和對離別的憂傷之情。只愁才曲罷,云雨去巴東。這里的巴東是指東方的遠方,象征著離別和思鄉之情。詩人擔憂音樂的終止,就像云雨離開巴東一樣,音樂的美妙將會消失。
整首詩詞通過音樂的意象表達了詩人對美的追求和對離別的憂傷之情。它以細膩的筆觸描繪了音樂的美好和變幻,同時也反映了詩人內心深處的情感。這首詩詞展示了唐代詩人獨特的審美觀和情感表達方式,具有很高的藝術價值。
“徵調侵弦乙”全詩拼音讀音對照參考
wǔ xián
五弦
xiǎo xiǎo yuè lún zhōng, xié chōu bàn xiù hóng.
小小月輪中,斜抽半袖紅。
yù píng qiū dī shuǐ, zhū bó yè xuán fēng.
玉瓶秋滴水,珠箔夜懸風。
zhēng diào qīn xián yǐ, shāng shēng guò zhǐ lǒng.
徵調侵弦乙,商聲過指攏。
zhǐ chóu cái qū bà, yún yǔ qù bā dōng.
只愁才曲罷,云雨去巴東。
“徵調侵弦乙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。