“索笑共梅花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“索笑共梅花”出自宋代楊公遠的《四用韻十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:suǒ xiào gòng méi huā,詩句平仄:仄仄仄平平。
“索笑共梅花”全詩
《四用韻十首》
卷起黃紬被,何消道放衙。
瓦盆常貯酒,雪水旋煎茶。
但得詩聯穩,從教竹屋斜。
助儂高興處,索笑共梅花。
瓦盆常貯酒,雪水旋煎茶。
但得詩聯穩,從教竹屋斜。
助儂高興處,索笑共梅花。
分類:
《四用韻十首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《四用韻十首》是宋代詩人楊公遠的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
卷起黃紬被,何消道放衙。
將黃色的綢被緊緊卷起,又怎能將道路上的官衙的喧囂消散。
瓦盆常貯酒,雪水旋煎茶。
瓦盆里常年貯藏著美酒,雪水被用來煎茶,冰雪之水與茶葉相融合。
但得詩聯穩,從教竹屋斜。
只有詩聯寫得穩健有力,才能使竹屋顯得傾斜。
助儂高興處,索笑共梅花。
在我幫助你高興的時刻,我們一起欣賞梅花,共同分享快樂。
這首詩描繪了一幅寒冷冬日的景象。詩人將黃色的綢被卷起,象征他想要遠離喧囂的官場。他用雪水來煎茶,寓意著他在寒冷的季節仍然保持著內心的溫暖。通過寫作穩健的詩聯,詩人表達了他對詩歌創作的追求和對自己的期望。最后,詩人與讀者分享了他的快樂,邀請讀者一同欣賞梅花的美麗。整首詩以簡潔的語言和意象,展示了詩人內心對自由、寧靜和美好事物的向往,并表達了對詩歌的熱愛和追求。
“索笑共梅花”全詩拼音讀音對照參考
sì yòng yùn shí shǒu
四用韻十首
juǎn qǐ huáng chóu bèi, hé xiāo dào fàng yá.
卷起黃紬被,何消道放衙。
wǎ pén cháng zhù jiǔ, xuě shuǐ xuán jiān chá.
瓦盆常貯酒,雪水旋煎茶。
dàn dé shī lián wěn, cóng jiào zhú wū xié.
但得詩聯穩,從教竹屋斜。
zhù nóng gāo xìng chù, suǒ xiào gòng méi huā.
助儂高興處,索笑共梅花。
“索笑共梅花”平仄韻腳
拼音:suǒ xiào gòng méi huā
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“索笑共梅花”的相關詩句
“索笑共梅花”的關聯詩句
網友評論
* “索笑共梅花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“索笑共梅花”出自楊公遠的 《四用韻十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。