<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “六出新裁就”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    六出新裁就”出自宋代楊公遠的《四用韻十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liù chū xīn cái jiù,詩句平仄:仄平平平仄。

    “六出新裁就”全詩

    《四用韻十首》
    六出新裁就,漫空密又稀。
    獨行無鶴氅,冷臥有牛衣。
    竹頂千鈞重,梅添十倍肥。
    品題輸謝女,柳絮逐風飛。

    分類:

    《四用韻十首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意

    《四用韻十首》是宋代楊公遠的一首詩詞,下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    六出新裁就,
    漫空密又稀。
    獨行無鶴氅,
    冷臥有牛衣。

    竹頂千鈞重,
    梅添十倍肥。
    品題輸謝女,
    柳絮逐風飛。

    譯文:
    以六種不同的韻腳構成十首新的詩詞,
    形式各異,有時凝聚,有時稀疏。
    獨自行走時沒有華麗的衣袍,
    寒冷時有牛皮衣保暖。

    竹頂的重壓仿佛千鈞重,
    梅花因此變得十倍茂盛。
    賞識才情輸給了謝女士,
    柳絮隨風飄舞不止。

    詩意和賞析:
    《四用韻十首》是楊公遠以六種不同的韻腳創作的十首新詩,通過形式和內容的變化,展示了詩人的思維和創作的多樣性。詩中描述了不同的情景和意象,給人以豐富的感覺和想象空間。

    詩的前兩句表達了詩人創作的多樣性和豐富性,詩詞的形式既有凝聚的密集之感,又有稀疏的空靈之意。這種韻腳的多樣性反映了詩人的才華和創意。

    接下來的兩句描述了詩人在行走和冬日休息時的衣著。獨自行走時沒有華麗的鶴氅,顯示了詩人樸素的生活態度;而寒冷時有牛皮衣保暖,則表現出詩人對于物質生活的實際需求。

    下一聯描述了竹頂的重壓和梅花的茂盛。竹頂千鈞重,形容了一種壓力和負擔,可能是詩人對于創作的責任感;而梅花因此變得十倍茂盛,顯示了詩人在壓力下的創作靈感和成果。

    最后兩句描繪了詩人與一位謝女士的交流和賞識,表達了詩人對于才情的敬佩和自我謙遜。柳絮逐風飛,形象地展示了春天的景象和自然的美妙。

    整首詩通過對于不同情景和意象的描繪,展示了詩人的多樣性和創作的豐富性,同時也表達了對于生活和自然的贊美之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “六出新裁就”全詩拼音讀音對照參考

    sì yòng yùn shí shǒu
    四用韻十首

    liù chū xīn cái jiù, màn kōng mì yòu xī.
    六出新裁就,漫空密又稀。
    dú xíng wú hè chǎng, lěng wò yǒu niú yī.
    獨行無鶴氅,冷臥有牛衣。
    zhú dǐng qiān jūn zhòng, méi tiān shí bèi féi.
    竹頂千鈞重,梅添十倍肥。
    pǐn tí shū xiè nǚ, liǔ xù zhú fēng fēi.
    品題輸謝女,柳絮逐風飛。

    “六出新裁就”平仄韻腳

    拼音:liù chū xīn cái jiù
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “六出新裁就”的相關詩句

    “六出新裁就”的關聯詩句

    網友評論


    * “六出新裁就”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“六出新裁就”出自楊公遠的 《四用韻十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi