“美人隔秋水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“美人隔秋水”出自宋代方蒙仲的《隔溪梅》,
詩句共5個字,詩句拼音為:měi rén gé qiū shuǐ,詩句平仄:仄平平平仄。
“美人隔秋水”全詩
《隔溪梅》
美人隔秋水,佇立奈愁何。
剪取靈均語,臨風恍浩歌。
剪取靈均語,臨風恍浩歌。
分類:
《隔溪梅》方蒙仲 翻譯、賞析和詩意
《隔溪梅》是宋代方蒙仲所創作的詩詞作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
美人隔秋水,佇立奈愁何。
剪取靈均語,臨風恍浩歌。
詩意:
這首詩詞描述了一位美人隔著秋水站立,思緒紛亂,不知如何排遣心中的憂愁。她剪下了一段有靈性的音韻,站在風中,感受著浩渺的歌聲。
賞析:
這首詩詞以優美的語言描繪了美人的孤獨和憂愁之情。美人隔著秋水,形象地表達了她與世隔絕的狀態,與遠方的景色形成了鮮明的對比。她站在那里,思緒萬千,不知如何排遣內心的愁苦,給人一種憂郁的感覺。
接下來的兩句詩描寫了美人剪下一段有靈性的音韻,臨風站立時仿佛聽到了浩渺的歌聲。這種意象給人以超越塵俗的感覺,讓人聯想到美人的內心世界是如此寬廣和深邃,她的情感如歌聲一般廣袤無垠,充滿著詩意和力量。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了美人的內心世界和情感狀態,同時展現了作者對美的追求和對詩意的追尋。這首詩詞通過意境的描繪和韻律的運用,使讀者在閱讀中產生共鳴,感受到美與詩的力量,同時也引發人們對美好事物和內心世界的思考。
“美人隔秋水”全詩拼音讀音對照參考
gé xī méi
隔溪梅
měi rén gé qiū shuǐ, zhù lì nài chóu hé.
美人隔秋水,佇立奈愁何。
jiǎn qǔ líng jūn yǔ, lín fēng huǎng hào gē.
剪取靈均語,臨風恍浩歌。
“美人隔秋水”平仄韻腳
拼音:měi rén gé qiū shuǐ
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“美人隔秋水”的相關詩句
“美人隔秋水”的關聯詩句
網友評論
* “美人隔秋水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“美人隔秋水”出自方蒙仲的 《隔溪梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。