“敗墻頹屋意蕭蕭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敗墻頹屋意蕭蕭”出自宋代方回的《過崇德縣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bài qiáng tuí wū yì xiāo xiāo,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“敗墻頹屋意蕭蕭”全詩
《過崇德縣》
枯柳無風影不搖,敗墻頹屋意蕭蕭。
忽然喚醒承平夢,猶有紅欄夾畫橋。
忽然喚醒承平夢,猶有紅欄夾畫橋。
分類:
《過崇德縣》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《過崇德縣》
朝代:宋代
作者:方回
枯柳無風影不搖,敗墻頹屋意蕭蕭。
忽然喚醒承平夢,猶有紅欄夾畫橋。
中文譯文:
枯柳沒有風吹搖晃,破敗的墻壁和倒塌的房屋顯得凄涼。
突然間喚醒了對和平時光的憧憬,依然存在著紅欄和畫橋。
詩意:
這首詩描繪了崇德縣的景象,通過對枯柳、敗墻和頹屋的描寫,表現了一片凄涼的景象。然而,在這凄涼之中,作者忽然感受到了承平時代的夢想被喚醒,似乎仍然可以看到紅欄夾畫橋的美麗景色。
賞析:
《過崇德縣》以簡練的語言描寫了一個凄涼景象,通過枯柳、敗墻和頹屋的形象,傳達出一種荒涼、寂寞的感覺。然而,在這片荒涼之中,詩人突然喚醒了對和平時光的向往和夢想,紅欄和畫橋成為了象征美好的景物。詩人通過對比的手法,將凄涼與美好相互映襯,更加凸顯了對和平安寧生活的渴望。整首詩以簡潔的語言和鮮明的意象,表達了人們對美好生活的向往,同時也反映了宋代社會的動蕩和戰亂給人們帶來的痛苦和傷痕。
“敗墻頹屋意蕭蕭”全詩拼音讀音對照參考
guò chóng dé xiàn
過崇德縣
kū liǔ wú fēng yǐng bù yáo, bài qiáng tuí wū yì xiāo xiāo.
枯柳無風影不搖,敗墻頹屋意蕭蕭。
hū rán huàn xǐng chéng píng mèng, yóu yǒu hóng lán jiā huà qiáo.
忽然喚醒承平夢,猶有紅欄夾畫橋。
“敗墻頹屋意蕭蕭”平仄韻腳
拼音:bài qiáng tuí wū yì xiāo xiāo
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“敗墻頹屋意蕭蕭”的相關詩句
“敗墻頹屋意蕭蕭”的關聯詩句
網友評論
* “敗墻頹屋意蕭蕭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“敗墻頹屋意蕭蕭”出自方回的 《過崇德縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。