“未應宣靖失中原”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未應宣靖失中原”全詩
早起庵中釣魚手,未應宣靖失中原。
分類:
《跋張明府獨樂園圖二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《跋張明府獨樂園圖二首》是宋代方回所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在熙寧年間,居住在半山寺中,與元佑年間的人宗獨樂園相鄰的景象。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
熙寧相住半山寺,
元佑人宗獨樂園。
早起庵中釣魚手,
未應宣靖失中原。
譯文:
我在熙寧年間住在半山寺,
而元佑年間人們獨自享受著宗園的快樂。
一大早起庵中,我看到一位釣魚的僧人,
不知道他是否聽說了宣靖失去了中原。
詩意:
這首詩詞表達了作者對兩個不同時期的景象的對比,以及對時光流轉和歷史變遷的思考。熙寧年間,作者在半山寺中居住,享受寧靜祥和的生活;而元佑年間,人們卻在獨樂園中追求個人的享樂。詩中的釣魚手是一個象征,他早起釣魚,專注于自己的事情,似乎沒有意識到宣靖失去了中原,暗示了時光的流轉和人們對歷史的忽視。
賞析:
這首詩詞通過對不同時期景象的對比,呈現了作者對歷史變遷和時代精神的思考。熙寧年間在半山寺中住宿,可以想象到一種寧靜祥和的氛圍,與之相鄰的人宗獨樂園則是元佑年間的場所,強調個人的享樂和追求。作者通過描繪庵中的釣魚手,將個人的專注與時代的變遷進行對比,暗示了人們對歷史的漠視。這首詩詞通過簡潔的語言,展示了作者對歷史意義和價值觀的思考,使人們在欣賞之余也能沉思其中,對自己和社會有所啟發。
“未應宣靖失中原”全詩拼音讀音對照參考
bá zhāng míng fǔ dú lè yuán tú èr shǒu
跋張明府獨樂園圖二首
xī níng xiāng zhù bàn shān sì, yuán yòu rén zōng dú lè yuán.
熙寧相住半山寺,元佑人宗獨樂園。
zǎo qǐ ān zhōng diào yú shǒu, wèi yīng xuān jìng shī zhōng yuán.
早起庵中釣魚手,未應宣靖失中原。
“未應宣靖失中原”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。