“不敢昧蒼蒼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不敢昧蒼蒼”全詩
登臨憐老者,風雨過重陽。
稔歲真希有,南天始欲涼。
余生容茍活,不敢昧蒼蒼。
分類:
《丙申重九前后得今日都無病一句成十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《丙申重九前后得今日都無病一句成十首》是宋代文人方回創作的一首詩詞。這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對美好生活的追求和對時光流轉的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
今天沒有生病,
喝一杯黃花酒。
登山憐慈祥的老人,
風雨過后的重陽節。
豐收的年景真是難得,
南方的天空開始涼爽。
我愿度過余生,
不敢辜負這蒼茫世界。
通過這首詩詞,詩人方回表達了對健康和美好生活的珍視。詩中的“今日都無病”表明詩人當下身體健康,沒有疾病的困擾,暗示了他對健康的感激和珍惜。而“黃花酒一觴”則是詩人慶祝生活的表達,將生活比作一杯黃花酒,展現了他對享受生活的熱愛和樂觀的態度。
接下來,詩人描述了登臨山峰時憐慈祥的老者。這里的老者可能是指長者或者是詩人自己的內心形象,他們在時間的洗禮中顯得慈祥,也反映出詩人對歲月流轉和人生變遷的深刻思考。
在描繪自然景色時,詩人提到了風雨過后的重陽節。重陽節是中國傳統的節日,也是秋天的一個重要節氣。詩人將風雨過后的重陽節與老者的形象相呼應,意味著歲月的變遷和人生的閱歷。
詩的后半部分,詩人描述了豐收的年景和初秋的天氣變涼。他認為這樣的年景和天氣是罕見的,表達了對美好時光的珍惜和渴望。
最后兩句“余生容茍活,不敢昧蒼蒼”,詩人表達了對余生的態度,不奢求過于輝煌,愿意安于平凡而充實的生活。他不敢輕忽歲月的流轉,珍惜每一天的生活,展現了對時光的敬畏和對生命的珍愛。
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對健康和美好生活的向往,并通過描繪自然景色和人生閱歷,反映了對時光流轉和生命的思考。同時,詩人的樂觀態度和對現實生活的感激也給人以啟示,鼓勵人們珍惜當下,積極面對生活中的困境,追求平凡而充實的生活。
“不敢昧蒼蒼”全詩拼音讀音對照參考
bǐng shēn chóng jiǔ qián hòu dé jīn rì dōu wú bìng yī jù chéng shí shǒu
丙申重九前后得今日都無病一句成十首
jīn rì dōu wú bìng, huáng huā jiǔ yī shāng.
今日都無病,黃花酒一觴。
dēng lín lián lǎo zhě, fēng yǔ guò chóng yáng.
登臨憐老者,風雨過重陽。
rěn suì zhēn xī yǒu, nán tiān shǐ yù liáng.
稔歲真希有,南天始欲涼。
yú shēng róng gǒu huó, bù gǎn mèi cāng cāng.
余生容茍活,不敢昧蒼蒼。
“不敢昧蒼蒼”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。