<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “一身四處為肝膽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一身四處為肝膽”出自宋代項安世的《又中秋沿檄新昌道中有懷二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī shēn sì chù wèi gān dǎn,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。

    “一身四處為肝膽”全詩

    《又中秋沿檄新昌道中有懷二首》
    亂山深處過中秋,客里今年分外愁。
    坐想鴒原揮兔翰,遙知鶴發念貂裘。
    一身四處為肝膽,有月無人與獻酬。
    急喚老兵同濁酒,強排孤憤作清游。

    分類:

    《又中秋沿檄新昌道中有懷二首》項安世 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《又中秋沿檄新昌道中有懷二首》

    中文譯文:
    在深山的迷途中過中秋,
    今年作為客人,分外憂愁。
    坐下思考著鴒原揮舞兔毫,
    遙知白鶴發白,也念及貂裘。
    四處奔波身心備受考驗,
    有明月卻無人與我分享。
    急忙呼喚老戰友,一起喝濁酒,
    努力排遣孤獨和憤懣,暢游清涼。

    詩意:
    這首詩是宋代詩人項安世的作品,通過描繪一個中秋節在深山客途中的景象,表達了作者的孤獨和憤懣之情。詩中描繪了作者在深山中度過中秋節的境遇,他身處陌生的地方,感到異常憂愁。他坐下來思索著鴒原(一種鳥類)揮動兔毫(指寫字的筆),遠遠地知道白鶴變白了,也想起了白貂裘。作者四處奔波,身心受到磨難,雖然有明亮的月光,卻沒有人與他共享。于是他急切地呼喚老戰友,一起飲濁酒,努力排遣孤獨和憤懣,享受清涼的游玩。

    賞析:
    這首詩以中秋節為背景,通過描繪作者在深山客途中的心境和感受,表達了孤獨和無奈的情緒。詩中的亂山深處、客里分外愁、有月無人、急喚老兵等描寫,都展示了作者身處陌生環境中的孤獨和彷徨。他思念家鄉,思考著寫字和文學,寄托著對友情和共享的渴望。作者呼喚老戰友一起喝酒,排遣孤獨和憤懣,表達了對友誼和情感交流的向往。整首詩抒發了作者內心的真情實感,以及對友情和溫暖的渴望,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一身四處為肝膽”全詩拼音讀音對照參考

    yòu zhōng qiū yán xí xīn chāng dào zhōng yǒu huái èr shǒu
    又中秋沿檄新昌道中有懷二首

    luàn shān shēn chù guò zhōng qiū, kè lǐ jīn nián fèn wài chóu.
    亂山深處過中秋,客里今年分外愁。
    zuò xiǎng líng yuán huī tù hàn, yáo zhī hè fà niàn diāo qiú.
    坐想鴒原揮兔翰,遙知鶴發念貂裘。
    yī shēn sì chù wèi gān dǎn, yǒu yuè wú rén yǔ xiàn chóu.
    一身四處為肝膽,有月無人與獻酬。
    jí huàn lǎo bīng tóng zhuó jiǔ, qiáng pái gū fèn zuò qīng yóu.
    急喚老兵同濁酒,強排孤憤作清游。

    “一身四處為肝膽”平仄韻腳

    拼音:yī shēn sì chù wèi gān dǎn
    平仄:平平仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十七感   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一身四處為肝膽”的相關詩句

    “一身四處為肝膽”的關聯詩句

    網友評論


    * “一身四處為肝膽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一身四處為肝膽”出自項安世的 《又中秋沿檄新昌道中有懷二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi