<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “惟予與影三人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惟予與影三人”出自宋代王炎的《游東山·待月》, 詩句共6個字,詩句拼音為:wéi yǔ yǔ yǐng sān rén,詩句平仄:平仄仄仄平平。

    “惟予與影三人”全詩

    《游東山·待月》
    只有曲生為侶,夜涼同迓冰輪。
    未審素娥知否,惟予與影三人

    分類:

    作者簡介(王炎)

    王炎頭像

    王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

    《游東山·待月》王炎 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《游東山·待月》
    作者:王炎(宋代)

    譯文:
    只有曲生為伴,
    夜涼共賞冰輪。
    未知素娥是否察覺,
    只有我和影兒三人。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在東山游玩時的情景。詩人與一個名叫曲生的伴侶一同欣賞夜晚的月亮,感受著清涼的夜風。他不禁思考素娥是否已經察覺到他們的存在,而此時只有他自己和他的倒影,構成了這個美麗的場景。

    賞析:
    《游東山·待月》是王炎的一首寫景詩,通過描繪作者與曲生在東山夜游的情景,展現了一幅寧靜而美麗的夜景。詩人以簡練的語言表達了自己的情感和思考。他與曲生共同欣賞冰輪,形容夜晚的月亮清冷如冰。在這個時刻,他不禁關注起素娥,一位與他們共同分享這美景的人,是否也能察覺到他們的存在。

    詩中的"曲生"一詞,可能指的是曲藝表演者,也可以理解為詩人的伴侶或朋友。詩人將他的伴侶與自己的影子相提并論,意味著他們共同構成了這個美麗的畫面。詩詞意境深遠,讓讀者感受到了夜晚的寧靜和美好,同時也引發了對于他人感知與自省的思考。

    這首詩以簡潔、凝練的語言傳達了作者深沉的情感和對生活的思考。通過細膩的描寫,將讀者引入一個夜晚的靜謐世界,與作者一同感受月色的美妙,思考人與人之間的關系以及自我意識的存在。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惟予與影三人”全詩拼音讀音對照參考

    yóu dōng shān dài yuè
    游東山·待月

    zhǐ yǒu qū shēng wèi lǚ, yè liáng tóng yà bīng lún.
    只有曲生為侶,夜涼同迓冰輪。
    wèi shěn sù é zhī fǒu, wéi yǔ yǔ yǐng sān rén.
    未審素娥知否,惟予與影三人。

    “惟予與影三人”平仄韻腳

    拼音:wéi yǔ yǔ yǐng sān rén
    平仄:平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惟予與影三人”的相關詩句

    “惟予與影三人”的關聯詩句

    網友評論


    * “惟予與影三人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惟予與影三人”出自王炎的 《游東山·待月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi