“處士若輕出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“處士若輕出”出自宋代姚勉的《賢八詠·和靖探梅》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chǔ shì ruò qīng chū,詩句平仄:仄仄仄平平。
“處士若輕出”全詩
《賢八詠·和靖探梅》
孤山養孤鶴,宜與梅為鄰。
處士若輕出,梅花應笑人。
處士若輕出,梅花應笑人。
分類:
《賢八詠·和靖探梅》姚勉 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《賢八詠·和靖探梅》
【中文譯文】
孤山養孤鶴,宜與梅為鄰。
處士若輕出,梅花應笑人。
【詩意】
這首詩是宋代姚勉所作的《賢八詠·和靖探梅》。詩人以孤山養孤鶴為背景,表達了與梅花為鄰的美好愿望。詩中還提到了"處士",意味著清修之士,而這些處士若是輕易出山,梅花就會嘲笑他們。
【賞析】
這首詩以簡潔的語言表達了作者對梅花的贊美和對處士生活的思考。首先,孤山養孤鶴的景象為詩中的主題提供了一個背景。這種孤獨的養鶴之境可以聯想到處士的生活,寓意著遠離塵囂,過著寧靜自在的生活。
詩中提到的與梅花為鄰,暗示了梅花的高潔純美之處。梅花在中國文化中被視為堅強、傲骨和純潔的象征。梅花通常在寒冷的冬季開放,獨自傲立于嚴寒之中,給人以希望和勇氣。因此,與梅花為鄰,意味著追求高尚品質和內心的獨立。
詩的最后兩句表達了作者對處士生活的思考。處士指的是追求清修、遠離塵世的人。詩中說,如果這些處士輕易出山,梅花會嘲笑他們。這里的"笑"并不是貶義,而是指梅花在高潔自守的同時也具有一種超然的態度。這種態度是對世俗的嘲笑,表達了作者對于追求高尚境界的人應該更加堅守自己的初心。
整首詩以簡短的語言表達了作者對梅花高潔純美和處士生活的贊美,同時也呼喚人們在追求高尚的道路上要堅持自己的信念,不被外界的喧囂所動搖。
“處士若輕出”全詩拼音讀音對照參考
xián bā yǒng hé jìng tàn méi
賢八詠·和靖探梅
gū shān yǎng gū hè, yí yǔ méi wèi lín.
孤山養孤鶴,宜與梅為鄰。
chǔ shì ruò qīng chū, méi huā yīng xiào rén.
處士若輕出,梅花應笑人。
“處士若輕出”平仄韻腳
拼音:chǔ shì ruò qīng chū
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“處士若輕出”的相關詩句
“處士若輕出”的關聯詩句
網友評論
* “處士若輕出”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“處士若輕出”出自姚勉的 《賢八詠·和靖探梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。