<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “跋涉山程往又還”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    跋涉山程往又還”出自宋代陳著的《聞剡人望回》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bá shè shān chéng wǎng yòu hái,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “跋涉山程往又還”全詩

    《聞剡人望回》
    跋涉山程往又還,老懷不是愛游山。
    為聞父老勤相送,立滿溪頭幾日閒。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《聞剡人望回》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《聞剡人望回》是宋代陳著的一首詩詞。這首詩以景物描寫和感慨自然的方式表達了作者對故鄉的思念和對家鄉鄉親的深情。

    這首詩通過描寫作者往返于山林之間的旅途,表達了他對山水的迷戀和對游山行樂的熱愛。詩中提到了作者跋涉山程的辛勞,但老懷并非因為熱愛游山而產生的,而是因為思念家鄉的鄉親。這種對家鄉的思念和對親人的眷戀,使得作者在旅途中充滿了對家鄉的期待和渴望。

    詩的后半部分描寫了作者回到故鄉的情景。他感嘆自己為了回家而歷盡艱辛,但當他聽到鄉親們的問候和祝福時,內心的喜悅溢于言表。作者在溪頭立定,享受了幾天的閑暇。這里的幾天閑暇不僅是作者休息的時光,更是他與家鄉鄉親們相聚的美好時刻。

    這首詩詞表達了作者對故鄉的眷戀和對親情的思念。通過山水的描寫和感慨自然的方式,詩中流露出濃郁的鄉愁情懷。作者通過描寫自己的旅途和歸鄉,表達了對家鄉鄉親的深情厚意,以及對平凡生活中溫暖和喜悅的渴望。整首詩情感真摯,語言簡練,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “跋涉山程往又還”全詩拼音讀音對照參考

    wén shàn rén wàng huí
    聞剡人望回

    bá shè shān chéng wǎng yòu hái, lǎo huái bú shì ài yóu shān.
    跋涉山程往又還,老懷不是愛游山。
    wèi wén fù lǎo qín xiāng sòng, lì mǎn xī tóu jǐ rì xián.
    為聞父老勤相送,立滿溪頭幾日閒。

    “跋涉山程往又還”平仄韻腳

    拼音:bá shè shān chéng wǎng yòu hái
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “跋涉山程往又還”的相關詩句

    “跋涉山程往又還”的關聯詩句

    網友評論


    * “跋涉山程往又還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“跋涉山程往又還”出自陳著的 《聞剡人望回》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi