“世閒何必嘆才難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世閒何必嘆才難”全詩
我生亦是奇男子,莫作時人一例看。
分類:
作者簡介(陳著)
《聞狀元是少年》陳著 翻譯、賞析和詩意
《聞狀元是少年》是宋代詩人陳著所作的一首詩詞。這首詩表達了對少年狀元的贊美和對自身才能的自信。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
聞說三魁是少年,
聽說狀元竟然是年輕人,
世間瑣事為何感嘆才智之難。
為何對于才華的困難感到悲嘆。
我生亦是奇男子,
我也是一個非凡的男子,
莫要把我看作是一般人。
不要將我等同于時人的平凡。
詩意和賞析:
這首詩在表達對少年狀元的驚嘆和贊美的同時,也透露了詩人對自己才能的自信和獨特性。詩人聽聞狀元竟是年輕人,感嘆世間對于才智的考驗與挑戰。然而,詩人自信地宣稱自己也是一個與眾不同的人,不愿被局限于時人的眼光和評價。他鼓勵人們不要將他簡單地歸類于普通人,因為他擁有非凡的才華和潛力。
這首詩詞展示了陳著對年輕才俊的贊美和對自身才能的自豪感。通過對狀元少年的贊美,詩人反思了社會對才智的評判標準,呼吁人們不要局限于傳統的成見和固定的觀念。他希望人們能夠認識到每個人都有獨特的價值和潛力,不要輕易忽視他人的才華和貢獻。同時,詩人也通過自信的言辭展示了自己作為一個與眾不同的人的自我認知,強調了個體的獨立性和獨特性。
這首詩詞在表達對狀元少年和自身才能的贊美之余,也帶有一種自我主張和對社會評判的反思。它鼓勵人們不要被世俗的眼光束縛,要敢于展現自己的才華和獨特性。同時,它也提醒人們要保持一種開放的心態,不要輕易將他人歸類,并給予每個人平等的機會和尊重。整體而言,這首詩詞傳達了一種對自我肯定和對他人多元潛能的呼喚。
“世閒何必嘆才難”全詩拼音讀音對照參考
wén zhuàng yuán shì shào nián
聞狀元是少年
wén shuō sān kuí shì shào nián, shì xián hé bì tàn cái nán.
聞說三魁是少年,世閒何必嘆才難。
wǒ shēng yì shì qí nán zǐ, mò zuò shí rén yī lì kàn.
我生亦是奇男子,莫作時人一例看。
“世閒何必嘆才難”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。