“此地已逃俗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此地已逃俗”全詩
此地已逃俗,何時可卜鄰。
吟詩能愈疾,得酒自忘貧。
九十頭雪雪,多應笑野人。
分類:
作者簡介(徐照)
徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。
《贈朱道士》徐照 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈朱道士》
作者:徐照
朝代:宋代
新營一間屋,種柳是前春。
此地已逃俗,何時可卜鄰。
吟詩能愈疾,得酒自忘貧。
九十頭雪雪,多應笑野人。
【中文譯文】
贈送給朱道士
新營一間屋,種柳是前春。
在新的居所里,有棵在春天栽種的柳樹。
此地已逃俗,何時可卜鄰。
這個地方已經遠離了塵囂,何時能夠卜算出將來的鄰居。
吟詩能愈疾,得酒自忘貧。
吟詩能夠治愈心靈的痛苦,飲酒則能忘卻貧窮的困境。
九十頭雪雪,多應笑野人。
九十次雪花飄落,應該嘲笑那些居住在鄉野的人們。
【詩意賞析】
這首詩是徐照寫給朱道士的一首贈詩。詩中通過描述自己新居的情景,以及對詩歌和酒的贊美,表達了對朋友的思念和對逃離塵囂生活的向往。
首先,詩人描述了自己新居的環境,其中有一棵在春天栽種的柳樹。這里的新居是詩人遠離喧囂的地方,暗示詩人追求寧靜與自由的心態。
接著,詩人談到了吟詩和飲酒的作用。吟詩能夠治愈內心的痛苦,而飲酒則能幫助人忘卻貧窮的困境。這種對詩歌和酒的贊美,表達了詩人對于藝術和享樂的向往。
最后,詩人提到了九十次雪花的飄落,以及笑看居住在鄉野的人們。這里可能是暗指自己年事已高,經歷了許多冬天,而那些居住在鄉野的人們則以他們的樸素和純真令人感到愉悅。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對于逃離塵囂生活的向往,以及對友誼和藝術的珍視。通過對自然、詩歌和酒的描繪,詩人傳達了一種追求寧靜與自由的心境,以及對真摯友情和美好生活的渴望。
“此地已逃俗”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhū dào shì
贈朱道士
xīn yíng yī jiān wū, zhǒng liǔ shì qián chūn.
新營一間屋,種柳是前春。
cǐ dì yǐ táo sú, hé shí kě bo lín.
此地已逃俗,何時可卜鄰。
yín shī néng yù jí, dé jiǔ zì wàng pín.
吟詩能愈疾,得酒自忘貧。
jiǔ shí tóu xuě xuě, duō yīng xiào yě rén.
九十頭雪雪,多應笑野人。
“此地已逃俗”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。