“夜靜無風自在涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜靜無風自在涼”全詩
起來露立頻搔首,夜靜無風自在涼。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《夜起二絕》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《夜起二絕》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在夜晚醒來后的心境和感受。
詩詞的中文譯文如下:
惆悵高歌入睡鄉,
夢中魂魄尚飛揚。
起來露立頻搔首,
夜靜無風自在涼。
詩意和賞析:
這首詩詞以夜晚為背景,描繪了作者在夜里醒來后的情景。詩的開頭,作者感到惆悵,他曾高歌入睡,但現在卻醒來了。這種惆悵的情緒可能是因為作者在夢中經歷了一些美好的事物,但現實中卻無法再擁有。
接著,詩中描述了作者醒來后的狀態。他站起來,露水沾濕了他的衣襟,頻頻地搔首。這里的動作描寫表達了作者內心的不安和煩躁。夜晚靜謐無風,涼意撲面而來,這種自然的涼爽給了作者一種自在的感覺。
整首詩詞通過描繪作者在夜晚醒來后的心境,表達了他對過去美好時光的懷念和對現實的無奈。作者在夢中的魂魄仍然飛揚,但現實中他只能面對寂靜的夜晚。這種對美好的追憶和對現實的無奈交織在一起,給人一種深沉而憂傷的感覺。
這首詩詞展示了文天祥獨特的情感表達和對自然景物的細膩描寫,同時也反映了他對時光流轉和人生無常的思考。
“夜靜無風自在涼”全詩拼音讀音對照參考
yè qǐ èr jué
夜起二絕
chóu chàng gāo gē rù shuì xiāng, mèng zhōng hún pò shàng fēi yáng.
惆悵高歌入睡鄉,夢中魂魄尚飛揚。
qǐ lái lù lì pín sāo shǒu, yè jìng wú fēng zì zài liáng.
起來露立頻搔首,夜靜無風自在涼。
“夜靜無風自在涼”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。