<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “門有賣朱櫻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    門有賣朱櫻”出自宋代陸游的《喜晴》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mén yǒu mài zhū yīng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “門有賣朱櫻”全詩

    《喜晴》
    正厭鳩呼雨,俄聞鵲噪晴。
    路開知潦退,書展喜窗明。
    日透疏簾影,風傳暮角聲。
    兒童競相報,門有賣朱櫻

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《喜晴》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《喜晴》

    正厭鳩呼雨,俄聞鵲噪晴。
    路開知潦退,書展喜窗明。
    日透疏簾影,風傳暮角聲。
    兒童競相報,門有賣朱櫻。

    中文譯文:
    正當我對鳩鳥呼喚雨水感到厭煩之時,突然聽到了喜鵲的叫聲,意味著天空放晴了。
    道路上的積水消退,我知道雨已經停了,書籍在明亮的窗戶上展示出來,令我欣喜不已。
    陽光透過稀疏的窗簾投下斑駁的影子,微風傳來暮色中鹿角的聲音。
    孩子們爭相報告著好消息,門前有人在賣著紅色的櫻桃。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是宋代文人陸游創作的作品,通過描繪雨后晴天的景象,表達了作者對自然變化的喜悅之情。詩中以鳩鳥呼雨和喜鵲噪晴作為對比,展現了天氣的轉變,也象征著人生的起伏和變化。作者通過描寫道路上的積水消退、書籍在明亮窗戶上展示等細節,表達了對美好事物的渴望和追求。陽光透過窗簾的影子和風中傳來的鹿角聲,給人一種寧靜而祥和的感覺。最后,孩子們的歡呼和門前賣櫻桃的景象,更加增添了喜慶和生機。整首詩以簡潔明快的語言,展現了作者對晴朗天氣的喜愛和對美好生活的向往,給人以愉悅和舒適的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “門有賣朱櫻”全詩拼音讀音對照參考

    xǐ qíng
    喜晴

    zhèng yàn jiū hū yǔ, é wén què zào qíng.
    正厭鳩呼雨,俄聞鵲噪晴。
    lù kāi zhī lǎo tuì, shū zhǎn xǐ chuāng míng.
    路開知潦退,書展喜窗明。
    rì tòu shū lián yǐng, fēng chuán mù jiǎo shēng.
    日透疏簾影,風傳暮角聲。
    ér tóng jìng xiāng bào, mén yǒu mài zhū yīng.
    兒童競相報,門有賣朱櫻。

    “門有賣朱櫻”平仄韻腳

    拼音:mén yǒu mài zhū yīng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “門有賣朱櫻”的相關詩句

    “門有賣朱櫻”的關聯詩句

    網友評論


    * “門有賣朱櫻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門有賣朱櫻”出自陸游的 《喜晴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi