<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “共向東皋賭放鷹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共向東皋賭放鷹”出自明代沈野的《冬日田家》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gòng xiàng dōng gāo dǔ fàng yīng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “共向東皋賭放鷹”全詩

    《冬日田家》
    臘月江村霜雪凝,蓬蒿零落繞垂藤。
    床頭濁酒迎寒盡,屋后高丘候日登。
    古岸人喧看野燒,小橋船發打河冰。
    少年結束將何事,共向東皋賭放鷹

    分類:

    《冬日田家》沈野 翻譯、賞析和詩意

    《冬日田家》是明代詩人沈野創作的一首詩詞。這首詩描繪了冬天農家的景象,表達了作者對冬日生活的感受和對自然的熱愛。

    詩詞的中文譯文如下:
    臘月江村霜雪凝,
    蓬蒿零落繞垂藤。
    床頭濁酒迎寒盡,
    屋后高丘候日登。
    古岸人喧看野燒,
    小橋船發打河冰。
    少年結束將何事,
    共向東皋賭放鷹。

    詩意和賞析:
    這首詩以冬日田家為背景,描繪了一幅冬日景色的圖景,展現了作者對農村生活的深刻感悟。

    詩的開頭寫道“臘月江村霜雪凝”,描繪了冬天江村的景象,霜雪覆蓋大地,寒冷的氣息彌漫。接著描述了蓬蒿零落繞垂藤,描繪了景物的凄涼和荒蕪,傳達出冬日的寂寥與蕭條。

    接下來的兩句“床頭濁酒迎寒盡,屋后高丘候日登”,表現了農家人迎接冬天的方式。床頭上擺著濁酒,寓意著慶祝冬天即將過去,迎接春天的到來。屋后的高丘則等待著太陽的升起,寓意著對新一天的期盼和希望。

    詩的后半部分寫到“古岸人喧看野燒,小橋船發打河冰”,描繪了冬日農村的生活場景。人們聚在古老的岸邊觀看田野上的煙火,小橋上的船只撞破冰層行駛,生活充滿了喧鬧和活力。

    最后兩句“少年結束將何事,共向東皋賭放鷹”,表達了少年們結束了冬日的勞作,不知道接下來將要做些什么。他們決定一起去東皋放飛鷹,寓意著年輕人追求自由和夢想的決心。

    整首詩以冬日田家為背景,通過描繪農家的景象和生活場景,表達了作者對自然的熱愛和對生活的思考,同時也傳遞了年輕人積極向上、追求夢想的精神。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共向東皋賭放鷹”全詩拼音讀音對照參考

    dōng rì tián jiā
    冬日田家

    là yuè jiāng cūn shuāng xuě níng, péng hāo líng luò rào chuí téng.
    臘月江村霜雪凝,蓬蒿零落繞垂藤。
    chuáng tóu zhuó jiǔ yíng hán jǐn, wū hòu gāo qiū hòu rì dēng.
    床頭濁酒迎寒盡,屋后高丘候日登。
    gǔ àn rén xuān kàn yě shāo, xiǎo qiáo chuán fā dǎ hé bīng.
    古岸人喧看野燒,小橋船發打河冰。
    shào nián jié shù jiāng hé shì, gòng xiàng dōng gāo dǔ fàng yīng.
    少年結束將何事,共向東皋賭放鷹。

    “共向東皋賭放鷹”平仄韻腳

    拼音:gòng xiàng dōng gāo dǔ fàng yīng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共向東皋賭放鷹”的相關詩句

    “共向東皋賭放鷹”的關聯詩句

    網友評論


    * “共向東皋賭放鷹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共向東皋賭放鷹”出自沈野的 《冬日田家》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi