“白鷺雙飛下晚涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白鷺雙飛下晚涼”出自明代戈鎬的《題野塘秋景》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bái lù shuāng fēi xià wǎn liáng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“白鷺雙飛下晚涼”全詩
《題野塘秋景》
芙蓉秋色滿銀塘,白鷺雙飛下晚涼。
記得采蓮看越女,醉騎驕馬映垂楊。
記得采蓮看越女,醉騎驕馬映垂楊。
分類:
《題野塘秋景》戈鎬 翻譯、賞析和詩意
《題野塘秋景》是明代戈鎬創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
芙蓉秋色滿銀塘,
白鷺雙飛下晚涼。
記得采蓮看越女,
醉騎驕馬映垂楊。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的野塘景色。銀塘中盛開的芙蓉花,映照出秋天的美麗景色。白鷺成雙在晚涼中翱翔。詩人回憶起曾經采蓮時看到的越女美景,也想象自己醉騎驕馬在垂柳邊的情景。
賞析:
這首詩以寫景的方式展現了一個寧靜而美麗的秋天野塘景色。通過描繪銀塘上盛開的芙蓉花,詩人將讀者帶入了一個充滿和諧與寧靜的自然場景中。白鷺雙飛的畫面進一步增添了詩詞的美感和生動性。
詩的后半部分,詩人通過回憶的方式,將注意力轉移到了過去的經歷上。他提到了采蓮時看到的越女美景,給人以閑適、恬靜的感覺。最后一句描述了醉騎驕馬映垂楊的情景,展現了詩人對自由自在的向往和想象。
整首詩表達了詩人對自然美景的贊美和對自由、愜意生活的向往之情。通過細膩的描寫和詩人的情感表達,使讀者能夠感受到秋天野塘的寧靜與美麗,以及詩人對自然與自由的熱愛之情。
“白鷺雙飛下晚涼”全詩拼音讀音對照參考
tí yě táng qiū jǐng
題野塘秋景
fú róng qiū sè mǎn yín táng, bái lù shuāng fēi xià wǎn liáng.
芙蓉秋色滿銀塘,白鷺雙飛下晚涼。
jì de cǎi lián kàn yuè nǚ, zuì qí jiāo mǎ yìng chuí yáng.
記得采蓮看越女,醉騎驕馬映垂楊。
“白鷺雙飛下晚涼”平仄韻腳
拼音:bái lù shuāng fēi xià wǎn liáng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“白鷺雙飛下晚涼”的相關詩句
“白鷺雙飛下晚涼”的關聯詩句
網友評論
* “白鷺雙飛下晚涼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白鷺雙飛下晚涼”出自戈鎬的 《題野塘秋景》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。