<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “榮名以為寶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    榮名以為寶”出自宋代趙崇鉘的《往體》, 詩句共5個字,詩句拼音為:róng míng yǐ wéi bǎo,詩句平仄:平平仄平仄。

    “榮名以為寶”全詩

    《往體》
    志士惜流光,游子念長道。
    流光如奔霆,長路漫浩浩。
    饑人忽夢飽,百憂愁傾倒。
    真妄安足論,榮名以為寶

    分類:

    《往體》趙崇鉘 翻譯、賞析和詩意

    《往體》是一首宋代趙崇鉏的詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    志士惜流光,游子念長道。
    流光如奔霆,長路漫浩浩。
    饑人忽夢飽,百憂愁傾倒。
    真妄安足論,榮名以為寶。

    詩意和賞析:
    這首詩表達了作者對光陰流逝和人生長路的思考與感慨。詩的開頭表達了志士對時間的珍惜,他們深知時光易逝,所以珍惜每分每秒。而游子則思念著遙遠的故鄉和漫長的歸途,他們心中充滿了對家鄉的思念和對未來的期盼。

    詩中用"流光如奔霆"的形象來描繪時間迅速流逝的感覺,形容了時光的飛逝和瞬息萬變。同時,長路的描繪則表達了生命旅程的漫長而辛苦,人們需要付出努力和堅持才能走完這段遼闊的人生道路。

    下一句"饑人忽夢飽,百憂愁傾倒"表達了饑餓的人們雖然身處困境,但也能在夢中獲得一時的滿足和安慰,同時也暗示了人們面臨的百般憂愁和困惑。這句話揭示了人生中常常存在的矛盾和無奈,人們常常在現實和夢幻之間徘徊。

    最后一句"真妄安足論,榮名以為寶"則表達了作者對現實和虛幻的思考。他認為真實和虛幻無法簡單地去評判和比較,榮譽和名聲被視為寶貴而重要的東西。這句話可理解為作者對人生價值觀的思考,提醒人們珍惜真實的生活,同時也警示人們不要追逐虛幻的榮譽和名聲,應該尋求內心的平靜和真正的價值。

    總之,這首詩以簡潔而深刻的語言,通過對時間、生命和人生的思考,表達了對光陰逝去和人生道路的思索以及對真實價值的思考。詩中的意象和對比使詩意更加深遠,啟發人們對人生的思考和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “榮名以為寶”全詩拼音讀音對照參考

    wǎng tǐ
    往體

    zhì shì xī liú guāng, yóu zǐ niàn zhǎng dào.
    志士惜流光,游子念長道。
    liú guāng rú bēn tíng, cháng lù màn hào hào.
    流光如奔霆,長路漫浩浩。
    jī rén hū mèng bǎo, bǎi yōu chóu qīng dǎo.
    饑人忽夢飽,百憂愁傾倒。
    zhēn wàng ān zú lùn, róng míng yǐ wéi bǎo.
    真妄安足論,榮名以為寶。

    “榮名以為寶”平仄韻腳

    拼音:róng míng yǐ wéi bǎo
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “榮名以為寶”的相關詩句

    “榮名以為寶”的關聯詩句

    網友評論


    * “榮名以為寶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“榮名以為寶”出自趙崇鉘的 《往體》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi