<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “只今惟有大蘇篇”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只今惟有大蘇篇”出自宋代呂午的《大滌洞留題》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ jīn wéi yǒu dà sū piān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “只今惟有大蘇篇”全詩

    《大滌洞留題》
    武皇御宇好神仙,帝遣初開此洞天。
    山轉九回藏紫府,澗縈百折走寒泉。
    棲真飛鼠□當日,大滌神龍似昔年。
    解與名山傳不朽,只今惟有大蘇篇

    分類:

    《大滌洞留題》呂午 翻譯、賞析和詩意

    大滌洞留題

    武皇御宇好神仙,
    帝遣初開此洞天。
    山轉九回藏紫府,
    澗縈百折走寒泉。

    棲真飛鼠□當日,
    大滌神龍似昔年。
    解與名山傳不朽,
    只今惟有大蘇篇。

    中文譯文:
    大滌洞留題

    武皇鐘愛神仙之道,
    帝命初創此洞天。
    山脈轉折九次,遮藏紫府,
    溪澗曲折縱橫,奔流寒泉。

    曾有棲身真仙的飛鼠□,
    大滌神龍宛如昔年。
    它指導著名山傳承不朽,
    而如今只有大蘇的篇章。

    詩意和賞析:
    這首詩以武皇(指宋太宗趙光義)的才略與帝王之道為背景,描述了大滌洞的壯麗景色。大滌洞是太宗發現的一處洞天仙境,山巒環繞,溪澗縱橫,被賦予神秘的紫府之名。詩人借此表達了對太宗的贊美和景色的贊嘆。

    詩中的“飛鼠□”可能指的是一種靈動的神奇生物,它曾經在這里棲身。而“神龍”則指代傳說中的龍,大滌洞的景色恢弘壯麗,與古時龍的昔日風華相媲美。

    最后兩句表達了對大滌洞的傳承和贊美,雖然神龍已逝去,但大蘇的篇章傳世至今。

    整首詩以描繪大滌洞的美景為主線,融入了對武皇的頌揚和對傳承的思考,展示了作者對自然景觀和歷史傳統的熱愛和敬仰。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只今惟有大蘇篇”全詩拼音讀音對照參考

    dà dí dòng liú tí
    大滌洞留題

    wǔ huáng yù yǔ hǎo shén xiān, dì qiǎn chū kāi cǐ dòng tiān.
    武皇御宇好神仙,帝遣初開此洞天。
    shān zhuǎn jiǔ huí cáng zǐ fǔ, jiàn yíng bǎi zhé zǒu hán quán.
    山轉九回藏紫府,澗縈百折走寒泉。
    qī zhēn fēi shǔ dāng rì, dà dí shén lóng shì xī nián.
    棲真飛鼠□當日,大滌神龍似昔年。
    jiě yǔ míng shān chuán bù xiǔ, zhǐ jīn wéi yǒu dà sū piān.
    解與名山傳不朽,只今惟有大蘇篇。

    “只今惟有大蘇篇”平仄韻腳

    拼音:zhǐ jīn wéi yǒu dà sū piān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只今惟有大蘇篇”的相關詩句

    “只今惟有大蘇篇”的關聯詩句

    網友評論


    * “只今惟有大蘇篇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只今惟有大蘇篇”出自呂午的 《大滌洞留題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi