指桑罵槐的讀音 指桑罵槐的意思
- 指
- 桑
- 罵
- 槐
“指桑罵槐”的讀音
- 拼音讀音:
- [zhǐ sāng mà huái]
- 漢字注音:
- ㄓˇ ㄙㄤ ㄇㄚˋ ㄏㄨㄞˊ
- 簡繁字形:
- 指桑罵槐
- 是否常用:
- 否
“指桑罵槐”的意思
基本解釋
基本解釋
指桑罵槐 zhǐsāng-màhuái
[point at the mulberry and abuse the locust——point at one but abuse another] 指著桑樹數落槐樹,比喻表面上罵這個人,實際上罵那個人
辭典解釋
指桑罵槐 zhǐ sāng mà huái ㄓˇ ㄙㄤ ㄇㄚˋ ㄏㄨㄞˊ 指著桑樹罵槐樹,比喻拐彎抹角的罵人。《紅樓夢.第五九回》:「那是我們編的,你老別指桑罵槐。」《官場現形記.第一三回》:「只有文爺見了統領,聽了隔壁閑話,知道統領是指桑罵槐,已經受了一肚皮的氣。」也作「指雞罵狗」、「指豬罵狗」、「指桑說槐」。
近義詞
指雞罵犬反義詞
直言不諱英語 lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree, fig. to scold sb indirectly, to make oblique accusations (idiom)?
德語 Die Akazie schelten, dabei aber auf den Maulbeerbaum zeigen. 26. Strategem (Die Akazie war der Lieblingsbaum der Kaiser. Der Maulbeerbaum war wichtig für die Seidengewinnung des einfachen Volks. Kritik gegenüber Vorgesetzten wurde indirekt vorgebracht, indem man sich zum gleichen Sachverhalt über andere Personen beschwerte.)? (Sprichw)?
法語 (expr. idiom.)? injurier l'acacia en désignant le m?rier, battre le chien devant le loup, réprimander qqn de fa?on indirecte, attaquer par insinuations, sous-entendus
網絡解釋
【解釋】指著桑樹罵槐樹。比喻表面上罵這個人,實際上是罵那個人。
【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第十六回:“咱們家所有的這些管家奶奶,那一個是好纏的?錯一點兒他們就笑話打趣,偏一點兒他們就指桑罵槐的抱怨。”
【近義詞】指雞罵狗、旁敲側擊、借題發揮
【反義詞】直言不諱、直截了當、指名道姓
【語法】連動式;作主語、謂語、狀語;含貶義
“指桑罵槐”的單字解釋
【指】:1.手指頭:食指。五指。屈指。首屈一指。2.一個手指頭的寬度叫“一指”,用來計算深淺寬窄等:下了三指雨。這雙鞋大了一指。兩指寬的紙條。3.(手指頭、物體尖端)對著;向著:用手一指。時針正指十二點。4.(頭發)直立:發指。5.指點:指導。指示。指出正確方向。有問題請您指出來。6.意思上指著:這不是指你說的,是指他的。7.指望;依靠:指靠。單指著一個人是不能把事情做好的。
【桑】:1.桑樹,落葉喬木,樹皮有淺裂,葉子卵形,花黃綠色。葉子是蠶的飼料,嫩枝的韌皮纖維可造紙,果穗可以吃,嫩枝、根皮、葉和果實均可入藥。2.(Sāng)姓。
【罵】:同“罵”。
【槐】:1.槐樹,落葉喬木,羽狀復葉,花淡黃色,結莢果,圓筒形。花可制黃色染料。花蕾和果實可入藥。2.(Huái)姓。
“指桑罵槐”的相關詞語
* 指桑罵槐的讀音是:zhǐ sāng mà huái,指桑罵槐的意思:【解釋】指著桑樹罵槐樹。比喻表面上罵這個人,實際上是罵那個人。【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第十六回:“咱們家所有的這些管家奶奶,那一個是好纏的?錯一點兒他們就笑話打趣,偏一點兒他們就指桑罵槐的抱怨。”【近義詞】指雞罵狗、旁敲側擊、借題發揮【反義詞】直言不諱、直截了當、指名道姓【語法】連動式;作主語、謂語、狀語;含貶義
基本解釋
指桑罵槐 zhǐsāng-màhuái
[point at the mulberry and abuse the locust——point at one but abuse another] 指著桑樹數落槐樹,比喻表面上罵這個人,實際上罵那個人
辭典解釋
指桑罵槐 zhǐ sāng mà huái ㄓˇ ㄙㄤ ㄇㄚˋ ㄏㄨㄞˊ指著桑樹罵槐樹,比喻拐彎抹角的罵人。《紅樓夢.第五九回》:「那是我們編的,你老別指桑罵槐。」《官場現形記.第一三回》:「只有文爺見了統領,聽了隔壁閑話,知道統領是指桑罵槐,已經受了一肚皮的氣。」也作「指雞罵狗」、「指豬罵狗」、「指桑說槐」。
近義詞
指雞罵犬反義詞
直言不諱英語 lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree, fig. to scold sb indirectly, to make oblique accusations (idiom)?
德語 Die Akazie schelten, dabei aber auf den Maulbeerbaum zeigen. 26. Strategem (Die Akazie war der Lieblingsbaum der Kaiser. Der Maulbeerbaum war wichtig für die Seidengewinnung des einfachen Volks. Kritik gegenüber Vorgesetzten wurde indirekt vorgebracht, indem man sich zum gleichen Sachverhalt über andere Personen beschwerte.)? (Sprichw)?
法語 (expr. idiom.)? injurier l'acacia en désignant le m?rier, battre le chien devant le loup, réprimander qqn de fa?on indirecte, attaquer par insinuations, sous-entendus
【解釋】指著桑樹罵槐樹。比喻表面上罵這個人,實際上是罵那個人。
【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第十六回:“咱們家所有的這些管家奶奶,那一個是好纏的?錯一點兒他們就笑話打趣,偏一點兒他們就指桑罵槐的抱怨。”
【近義詞】指雞罵狗、旁敲側擊、借題發揮
【反義詞】直言不諱、直截了當、指名道姓
【語法】連動式;作主語、謂語、狀語;含貶義