名利場的讀音 名利場的意思
名利場 (英國小說家薩克雷小說作品)《名利場》(Vanity Fair)是十九世紀英國批判現實主義作家威廉·梅克比斯·薩克雷創作的長篇小說。作者以圓熟潑辣的手筆,淋漓盡致地描繪了一幅十九世紀英國貴族資產階級上層驕奢淫逸、勾心斗角的生活圖景,無情地揭露了封建貴族荒淫無恥、腐朽墮落的本質和資產階級追名逐利、爾虞我詐的虛偽面目。 1847年1月,薩克雷在剛創辦了不到六年的《笨拙周報》上,初次以自己的真名發表了小說《名利場》的前四章,隨后按月刊發,一共十九期,到次年7月收官。小說尚未全部發表,已經被公認為當代杰作。 2004年,《名利場》被搬上銀幕。
- 名
- 利
- 場
“名利場”的讀音
- 拼音讀音:
- [míng lì cháng]
- 漢字注音:
- ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧˋ ㄔㄤˊ
- 簡繁字形:
- 名利場
- 是否常用:
- 否
“名利場”的意思
基本解釋
基本解釋
長篇小說。英國薩克雷作于1848年。女主人公蓓基·夏潑出身貧寒,父母雙亡。在學校中她受盡歧視,感到忿懣不平,離校后便開始投機、冒險的生活。她靠自己的美貌,不擇手段地獵取金錢,力圖進入上流社會。然而上流社會門禁森嚴,她的出身始終阻礙她獲得成功。辭典解釋
名利場 míng lì cháng ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧˋ ㄔㄤˊ 追求名聲利益的場所。
如:「他已厭倦在名利場上打滾的生活。」
英語 Vanity Fair (novel and magazine title)?
德語 Jahrmarkt der Eitelkeit
網絡解釋
名利場 (英國小說家薩克雷小說作品)
《名利場》(Vanity Fair)是十九世紀英國批判現實主義作家威廉·梅克比斯·薩克雷創作的長篇小說。作者以圓熟潑辣的手筆,淋漓盡致地描繪了一幅十九世紀英國貴族資產階級上層驕奢淫逸、勾心斗角的生活圖景,無情地揭露了封建貴族荒淫無恥、腐朽墮落的本質和資產階級追名逐利、爾虞我詐的虛偽面目。
1847年1月,薩克雷在剛創辦了不到六年的《笨拙周報》上,初次以自己的真名發表了小說《名利場》的前四章,隨后按月刊發,一共十九期,到次年7月收官。小說尚未全部發表,已經被公認為當代杰作。
2004年,《名利場》被搬上銀幕。
“名利場”的單字解釋
【名】:1.名字;名稱:人名。書名。命名。報名。給他起個名兒。2.名字叫做:這位女英雄姓劉名胡蘭。3.名義:你不該以出差為名,到處游山玩水。4.名聲;名譽:出名。有名。世界聞名。5.出名的;有名聲的:名醫。名著。名畫。名山。6.說出:莫名其妙。不可名狀。7.占有:一文不名。不名一錢。8.a)用于人:三百多名工作人員。錄取新生四十名。b)用于名次:第三名。9.姓。
【利】:1.鋒利;銳利(跟“鈍”相對):利刃。利爪。2.順利;便利:不利。成敗利鈍。3.利益(跟“害、弊”相對):利弊。有利。興利除害。4.利潤或利息:暴利。薄利多銷。本利兩清。5.使有利:利國利民。毫不利己,專門利人。6.姓。
【場】:[chǎng]1.處所;多人聚集或事情發生的地方。2.指市肆。3.五代、宋時煎鹽、冶鐵、造酒之所與官府所置專賣市肆,皆名場。4.指科舉時代的考試之所。5.指科舉考試。6.指表演技藝的空地。7.特指舞臺的前臺。8.戲劇中的段落。每場表演全劇故事的一個片段。9.量詞。多用於一樁完整的事情如表演、競技、考試等。10.電視接收機中,電子束對一幅畫面的奇數行或偶數行完成一次隔行掃描,叫做一場。奇數場和偶數場合為一幀完整畫面。11.物質存在的一種基本形式,具有能量、動量和質量,能傳遞實物間的相互作用,如電場、磁場、引力場等。[cháng]1.翻曬作物和脫粒的平坦空地。2.菜圃。3.特指場人。4.祭壇旁的平地。5.道路。6.方言。集;市集。v。7.量詞。用於事情的經過或行為的次數。
“名利場”的相關詞語
* 名利場的讀音是:míng lì cháng,名利場的意思:名利場 (英國小說家薩克雷小說作品)《名利場》(Vanity Fair)是十九世紀英國批判現實主義作家威廉·梅克比斯·薩克雷創作的長篇小說。作者以圓熟潑辣的手筆,淋漓盡致地描繪了一幅十九世紀英國貴族資產階級上層驕奢淫逸、勾心斗角的生活圖景,無情地揭露了封建貴族荒淫無恥、腐朽墮落的本質和資產階級追名逐利、爾虞我詐的虛偽面目。 1847年1月,薩克雷在剛創辦了不到六年的《笨拙周報》上,初次以自己的真名發表了小說《名利場》的前四章,隨后按月刊發,一共十九期,到次年7月收官。小說尚未全部發表,已經被公認為當代杰作。 2004年,《名利場》被搬上銀幕。
基本解釋
長篇小說。英國薩克雷作于1848年。女主人公蓓基·夏潑出身貧寒,父母雙亡。在學校中她受盡歧視,感到忿懣不平,離校后便開始投機、冒險的生活。她靠自己的美貌,不擇手段地獵取金錢,力圖進入上流社會。然而上流社會門禁森嚴,她的出身始終阻礙她獲得成功。辭典解釋
名利場 míng lì cháng ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧˋ ㄔㄤˊ追求名聲利益的場所。
如:「他已厭倦在名利場上打滾的生活。」
英語 Vanity Fair (novel and magazine title)?
德語 Jahrmarkt der Eitelkeit
名利場 (英國小說家薩克雷小說作品)
《名利場》(Vanity Fair)是十九世紀英國批判現實主義作家威廉·梅克比斯·薩克雷創作的長篇小說。作者以圓熟潑辣的手筆,淋漓盡致地描繪了一幅十九世紀英國貴族資產階級上層驕奢淫逸、勾心斗角的生活圖景,無情地揭露了封建貴族荒淫無恥、腐朽墮落的本質和資產階級追名逐利、爾虞我詐的虛偽面目。1847年1月,薩克雷在剛創辦了不到六年的《笨拙周報》上,初次以自己的真名發表了小說《名利場》的前四章,隨后按月刊發,一共十九期,到次年7月收官。小說尚未全部發表,已經被公認為當代杰作。
2004年,《名利場》被搬上銀幕。
【名】:1.名字;名稱:人名。書名。命名。報名。給他起個名兒。2.名字叫做:這位女英雄姓劉名胡蘭。3.名義:你不該以出差為名,到處游山玩水。4.名聲;名譽:出名。有名。世界聞名。5.出名的;有名聲的:名醫。名著。名畫。名山。6.說出:莫名其妙。不可名狀。7.占有:一文不名。不名一錢。8.a)用于人:三百多名工作人員。錄取新生四十名。b)用于名次:第三名。9.姓。
【利】:1.鋒利;銳利(跟“鈍”相對):利刃。利爪。2.順利;便利:不利。成敗利鈍。3.利益(跟“害、弊”相對):利弊。有利。興利除害。4.利潤或利息:暴利。薄利多銷。本利兩清。5.使有利:利國利民。毫不利己,專門利人。6.姓。
【場】:[chǎng]1.處所;多人聚集或事情發生的地方。2.指市肆。3.五代、宋時煎鹽、冶鐵、造酒之所與官府所置專賣市肆,皆名場。4.指科舉時代的考試之所。5.指科舉考試。6.指表演技藝的空地。7.特指舞臺的前臺。8.戲劇中的段落。每場表演全劇故事的一個片段。9.量詞。多用於一樁完整的事情如表演、競技、考試等。10.電視接收機中,電子束對一幅畫面的奇數行或偶數行完成一次隔行掃描,叫做一場。奇數場和偶數場合為一幀完整畫面。11.物質存在的一種基本形式,具有能量、動量和質量,能傳遞實物間的相互作用,如電場、磁場、引力場等。[cháng]1.翻曬作物和脫粒的平坦空地。2.菜圃。3.特指場人。4.祭壇旁的平地。5.道路。6.方言。集;市集。v。7.量詞。用於事情的經過或行為的次數。