<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《梅花》 釋惠璉

    夢斷笛悲風渚,吹蘭月淡煙村。
    空想暗香靚色,難招口口口魂。
    分類:

    《梅花》釋惠璉 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    夢斷笛悲風渚,
    吹蘭月淡煙村。
    空想暗香靚色,
    難招口口口魂。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在夢中,聽到了哀愁的笛聲和風渚上的悲涼,又聞到了淡淡的蘭花和村莊煙霧中的月色,但這種美好的幻象使他難以真真切切地品味其中的香氣和色彩,更難以將這種美好的感覺帶回現實世界。

    賞析:
    這首詩運用了清新、唯美的語言形容夢境中的美景,表達了作者對美好事物的向往和渴望。通過對夢中景象的描繪,作者生動地展現了美麗而虛幻的夢境的魅力。然而,在詩的最后兩句中,他表示,在現實中很難擁有和保持這種美好的心靈感受,將其轉化為一種口舌間的傳唱。這種深邃的意境通過簡潔的文字表達出來,給人一種頗具哲思的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《梅花》釋惠璉 拼音讀音參考

    méi huā
    梅花

    mèng duàn dí bēi fēng zhǔ, chuī lán yuè dàn yān cūn.
    夢斷笛悲風渚,吹蘭月淡煙村。
    kōng xiǎng àn xiāng jìng sè, nán zhāo kǒu kǒu kǒu hún.
    空想暗香靚色,難招口口口魂。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《梅花》專題為您介紹梅花古詩,梅花釋惠璉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi