<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《游譚田寺》 蔣金部

    我愛譚田寺,短橋橫碧波。
    數椽松竹里,靜處不須多。
    分類:

    《游譚田寺》蔣金部 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《游譚田寺》

    譯文:我熱愛譚田寺,短橋橫跨碧波。樹梁間長滿松竹,安靜之處無需過多。

    詩意:這首詩描繪了詩人游覽譚田寺的景象。詩人表達了對譚田寺的喜愛之情,將景色描繪得生動而富有詩意。他提到了一座短橋橫跨碧波的景象,給人一種寧靜和宜人的感覺。而譚田寺的樹梁上長滿了松竹,形成了一幅靜謐的畫面。詩人通過描繪這些景象,表達了對自然之美和寧靜之處的向往和稱贊。

    賞析:這首詩通過簡潔的語言描繪了一幅宜人的景象,給人留下了深刻的印象。詩人運用了形象生動的詞語,如短橋、碧波、松竹等,將讀者帶入了詩人眼中的譚田寺。他通過描繪譚田寺的自然景色和寧靜氛圍,傳遞了對自然之美和寧靜心境的向往。詩中的寫景描寫簡潔而又富有意境,展現了宋代詩歌的特點。整首詩流暢而純凈,讀來給人一種平和的感覺,使人陶醉其中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《游譚田寺》蔣金部 拼音讀音參考

    yóu tán tián sì
    游譚田寺

    wǒ ài tán tián sì, duǎn qiáo héng bì bō.
    我愛譚田寺,短橋橫碧波。
    shù chuán sōng zhú lǐ, jìng chù bù xū duō.
    數椽松竹里,靜處不須多。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《游譚田寺》專題為您介紹游譚田寺古詩,游譚田寺蔣金部的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi