《和座客》 周顓
十載文場敢憚勞,宋都回鶂為風高。
今朝甘被花枝笑,任道尊前愛縛猱。
今朝甘被花枝笑,任道尊前愛縛猱。
分類:
《和座客》周顓 翻譯、賞析和詩意
《和座客》
十載文場敢憚勞,
宋都回鶂為風高。
今朝甘被花枝笑,
任道尊前愛縛猱。
譯文:
十年來我在文場上努力不懈,從不怕辛勞。
回想起在宋都中,曾經作品廣為傳頌,聲名鵲起。
今天,我心甘情愿被花枝兒們取笑,
只愿得到道尊的賞識,如猿猱般受他喜愛。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人周顓的作品,表達了他在文學領域中艱辛奮斗的心態和對名利的看透。詩人說自己在文場中努力了十年,從未怕過勞累,回想起在宋都時的輝煌成就,他甘愿被花枝們取笑,只愿得到道尊(指高官顯貴)的賞識。這首詩表現了詩人對文學事業的追求和對名利的淡然處之態度,他選擇了相對低下的身份,只愿在官場中混得不至于太差,而不是追逐功名利祿。整首詩以豪放的氣勢表達了詩人對現實的鄙視和對追求真理的執著精神。
《和座客》周顓 拼音讀音參考
hé zuò kè
和座客
shí zài wén chǎng gǎn dàn láo, sòng dōu huí yì wèi fēng gāo.
十載文場敢憚勞,宋都回鶂為風高。
jīn zhāo gān bèi huā zhī xiào, rèn dào zūn qián ài fù náo.
今朝甘被花枝笑,任道尊前愛縛猱。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和座客》專題為您介紹和座客古詩,和座客周顓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。