<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《寄衡陽尉徐智伯三首》 曾豐

    刺眼縣門柳,縈心家圃梅。
    懶為彭澤住,羞見督郵來。
    藉有湯行聘,要無石作媒。
    吾非癡謝令,自去不須推。
    分類:

    《寄衡陽尉徐智伯三首》曾豐 翻譯、賞析和詩意

    《寄衡陽尉徐智伯三首》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    刺眼縣門柳,縈心家圃梅。
    在眼中的縣門柳樹令人不悅,心中還盤旋著家中的梅花。

    懶為彭澤住,羞見督郵來。
    我懶得在彭澤停留,因為害羞見到督郵前來。

    藉有湯行聘,要無石作媒。
    若是有機會拜訪湯王,就不需要借助他人來引薦了。

    吾非癡謝令,自去不須推。
    我并非癡迷于向令官謝恩,自己前去并不需要推薦。

    這首詩詞以描寫自然景物為開端,將縣門柳和家中的梅花作為詩意的起點。作者通過對柳樹的刺眼和梅花的縈繞來表達自己內心的矛盾情感。接著,作者表達了自己對彭澤的厭倦和害羞見到督郵的感受。在接下來的兩句中,作者表達了自己希望能夠通過拜訪湯王來獲得機會,而不再需要他人的介紹。最后一句表明作者并不追求向令官謝恩,自己會主動前去,不需要他人的推薦。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,展示了作者內心的矛盾情感和對自主行動的追求。通過運用對比手法和意境的構建,詩詞表達了作者對于自我獨立和追求機會的渴望。整首詩詞情感飽滿,意境深遠,展現了作者的才情和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《寄衡陽尉徐智伯三首》曾豐 拼音讀音參考

    jì héng yáng wèi xú zhì bó sān shǒu
    寄衡陽尉徐智伯三首

    cì yǎn xiàn mén liǔ, yíng xīn jiā pǔ méi.
    刺眼縣門柳,縈心家圃梅。
    lǎn wèi péng zé zhù, xiū jiàn dū yóu lái.
    懶為彭澤住,羞見督郵來。
    jí yǒu tāng xíng pìn, yào wú shí zuō méi.
    藉有湯行聘,要無石作媒。
    wú fēi chī xiè lìng, zì qù bù xū tuī.
    吾非癡謝令,自去不須推。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《寄衡陽尉徐智伯三首》專題為您介紹寄衡陽尉徐智伯三首古詩,寄衡陽尉徐智伯三首曾豐的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi