<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《宿黃村土人索詩》 陸文圭

    黃村落日下山低,宿鳥歸林亦倦飛。
    夜半驅車投北去,誰能慷慨泣牛衣。
    分類:

    《宿黃村土人索詩》陸文圭 翻譯、賞析和詩意

    《宿黃村土人索詩》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。請注意,以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    宿黃村土人索詩

    黃村的夕陽下山了,鳥兒歸林也疲倦飛翔。
    夜半時分,我駕車向北行,誰能像我這樣慷慨地為窮苦的人們流淚呢?

    詩意:
    這首詩表達了詩人對黃村土地和土人生活的關注和思考。夕陽下山,表示一天的辛勞和疲憊已經過去,黃村的人們也回歸到安靜的生活中。鳥兒疲倦地飛回林中,象征著勞作的疲憊和渴望休息的心情。夜半時分,詩人駕車向北行去,表達了他要去尋找更多的真相和關懷貧苦人民的決心。詩人希望能夠有人像他一樣,對貧苦的人們慷慨地流淚,表達同情和關懷之情。

    賞析:
    這首詩通過描繪黃村的夕陽、歸林的鳥兒以及詩人夜半時分的北行,展現了詩人對土地和農民生活的關注和思考。詩人用簡潔明了的語言,表達了自己的情感和對社會現實的思索。詩中的夕陽和疲倦的鳥兒形象,生動地描繪出黃村土地的靜謐和勞作的辛苦。而詩人夜半時分的北行,則表達了他對社會現實的不滿和對貧苦人民的關懷之情。最后兩句詩則呼吁更多的人能像他一樣,關注窮苦人民的困境,表達同情和關懷之情。整首詩以簡約的語言、深刻的意境和溫暖的情感,表達了詩人對農民的關懷和對社會現實的思考,具有一定的社會意義和人文情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《宿黃村土人索詩》陸文圭 拼音讀音參考

    sù huáng cūn tǔ rén suǒ shī
    宿黃村土人索詩

    huáng cūn luò rì xià shān dī, sù niǎo guī lín yì juàn fēi.
    黃村落日下山低,宿鳥歸林亦倦飛。
    yè bàn qū chē tóu běi qù, shuí néng kāng kǎi qì niú yī.
    夜半驅車投北去,誰能慷慨泣牛衣。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《宿黃村土人索詩》專題為您介紹宿黃村土人索詩古詩,宿黃村土人索詩陸文圭的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi