《題補之梅》 陸文圭
含章殿裹雪中開,曾共君王索笑業。
著在荒蹊枯竹畔,可知謚敕號村海。
著在荒蹊枯竹畔,可知謚敕號村海。
分類:
《題補之梅》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《題補之梅》是一首宋代的詩詞,作者是陸文圭。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在含章殿裹雪中綻放,
曾與君王共同追求嬉笑的事業。
它生長在荒蹊枯竹的旁邊,
可知道君王賜予它謚號“村海”。
詩意:
這首詩描繪了一株梅花的景象,梅花在含章殿的雪中開放。它曾經與君王共同追求快樂的時光,并被君王賜予了一個特殊的謚號。通過描繪梅花的生長環境和與君王的聯系,詩人表達了對梅花的贊美和敬意。
賞析:
這首詩以含蓄而富有意境的語言,描繪了梅花在雪中開放的美麗景象。含章殿是宮殿的一部分,而梅花在這樣的環境中綻放,顯示了它高潔的品質和堅韌的生命力。詩人通過君王的形象,將梅花與高貴、尊榮聯系在一起,強調了梅花的特殊地位。在荒蹊枯竹的旁邊,梅花的傲然獨立更加凸顯了它的純潔和堅強。最后,君王賜予梅花謚號“村海”,不僅顯示了君王對梅花的贊美,也突顯了梅花的高雅品質。
整首詩以簡潔的文字展現了梅花的美麗和高尚品質,同時通過與君王的聯系,賦予了梅花更深層次的意義。這首詩表達了詩人對梅花的喜愛和敬仰之情,同時也反映了宋代文人對梅花的推崇和贊美之情。
《題補之梅》陸文圭 拼音讀音參考
tí bǔ zhī méi
題補之梅
hán zhāng diàn guǒ xuě zhōng kāi, céng gòng jūn wáng suǒ xiào yè.
含章殿裹雪中開,曾共君王索笑業。
zhe zài huāng qī kū zhú pàn, kě zhī shì chì hào cūn hǎi.
著在荒蹊枯竹畔,可知謚敕號村海。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題補之梅》專題為您介紹題補之梅古詩,題補之梅陸文圭的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。