《四月一日早聞鶯》 方回
客里花都盡,初聞曉樹鶯。
鶯聲雖已老,畢竟是鶯聲。
鶯聲雖已老,畢竟是鶯聲。
分類:
《四月一日早聞鶯》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《四月一日早聞鶯》
中文譯文:
四月一日清晨,我在客居之中,花兒已經凋謝殆盡,卻初次聽到了清脆的黎明樹上鳥兒的鳴唱。盡管這鶯聲已經顯得有些衰老,然而它畢竟是那動聽的鶯聲。
詩意:
這首詩是方回創作的,他是宋代的一位文人。詩中通過描繪一個早春的場景,表達了他對自然的感嘆和贊美,同時也寄托了他對歲月流轉和生命的思考。詩人在客居之地,意外聽到了樹上鳥兒的鳴唱,雖然這鶯聲已經顯得有些衰老,但在他心中仍然保留著它那獨特而美妙的價值。
賞析:
這首詩描繪了一個清晨的景象,通過對花凋謝和鳥鳴的描寫,展現了春天的變遷和生命的輪回。詩人通過對鶯聲的描述,表達了對自然界中那些稍縱即逝的美好瞬間的珍視和感慨。盡管鶯聲已經顯得有些衰老,但它仍然是那動聽的聲音,這種感嘆和贊美傳遞出詩人對生命和歲月流轉的深刻思考。
方回以簡潔而精煉的語言,將自然景物與內心情感相結合,表達出對美好瞬間的珍視和對生命的思考。這首詩通過寥寥數語,勾勒出了一個細膩而富有情感的畫面,引發讀者對自然、時間和生命的共鳴。同時,這首詩也體現了宋代文人的審美情趣和對自然的熱愛,展示了詩人對細微之處的敏感觸覺和對生命的深刻感悟。
《四月一日早聞鶯》方回 拼音讀音參考
sì yuè yī rì zǎo wén yīng
四月一日早聞鶯
kè lǐ huā dū jǐn, chū wén xiǎo shù yīng.
客里花都盡,初聞曉樹鶯。
yīng shēng suī yǐ lǎo, bì jìng shì yīng shēng.
鶯聲雖已老,畢竟是鶯聲。
網友評論
更多詩詞分類
* 《四月一日早聞鶯》專題為您介紹四月一日早聞鶯古詩,四月一日早聞鶯方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。