《舟行青溪道中入歙十二首》 方回
乘時盜賊起風塵,戰血苔痕幾度春。
古廟僅能存大樹,荒山猶自少行人。
古廟僅能存大樹,荒山猶自少行人。
分類:
《舟行青溪道中入歙十二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《舟行青溪道中入歙十二首》是宋代詩人方回的作品。這首詩以舟行在青溪道中進入歙縣為背景,表達了作者對亂世盜賊的困擾和對荒涼景象的感嘆。
詩中通過描繪亂世盜賊的興起,展現了時代的動蕩和不安。作者提到"乘時盜賊起風塵",暗示社會秩序混亂,盜賊橫行,人們在這樣的環境中艱難地生活。
然而,即使在如此動蕩的時代,作者仍然能夠感受到大自然的力量和寧靜。他描述了"古廟僅能存大樹",說明古老的廟宇已經殘破不堪,只有一棵高大的樹依然屹立。同時,他提到"荒山猶自少行人",強調了荒涼的山野中行人稀少的景象。這些描寫傳達了一種荒蕪和孤獨的氛圍。
整首詩通過對社會亂象和荒涼景象的描繪,表達了作者對時代的憂慮和對人世間的無奈。盡管人們在戰亂中受苦,廟宇荒廢,山野荒涼,但大自然的力量和寧靜仍然存在,給人以一絲希望。這種對自然與人世間關系的思考,以及對時代困境的反思,是這首詩的主要詩意。
通過這首詩,讀者可以感受到作者對亂世的厭倦和對自然的追求。詩中的意象和描寫將讀者帶入一個動蕩而荒涼的時代,反映了人們在亂世中的掙扎和對寧靜的向往。這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了作者對社會現實的思考和對人生意義的追尋,具有一定的審美價值和思想深度。
《舟行青溪道中入歙十二首》方回 拼音讀音參考
zhōu xíng qīng xī dào zhōng rù shè shí èr shǒu
舟行青溪道中入歙十二首
chéng shí dào zéi qǐ fēng chén, zhàn xuè tái hén jǐ dù chūn.
乘時盜賊起風塵,戰血苔痕幾度春。
gǔ miào jǐn néng cún dà shù, huāng shān yóu zì shǎo xíng rén.
古廟僅能存大樹,荒山猶自少行人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《舟行青溪道中入歙十二首》專題為您介紹舟行青溪道中入歙十二首古詩,舟行青溪道中入歙十二首方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。