<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《題峽州三游洞》 魏了翁

    洞前日日客維舟,短詠長吟汗馬牛。
    名跡都隨形氣盡,惟余元白幾人留。
    分類:

    《題峽州三游洞》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《題峽州三游洞》是宋代文人魏了翁的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    洞前日日客維舟,
    每日有游客駕著船來到洞前,
    短詠長吟汗馬牛。
    有些人簡短地吟詠,有些人則長時間地吟詠,他們的激情如同汗馬牛一樣。

    名跡都隨形氣盡,
    那些名士的形象都隨著他們的一生逝去,
    惟余元白幾人留。
    只有元白這幾位名士的形象留存下來。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了峽州三游洞前的景象。每天都有游客乘船來到這里,有些人只是簡單地吟詠一首短詩,有些人則沉浸在吟詠中,投入其中。他們的激情和熱情如同汗馬牛一樣奔放。然而,時間過去了,這些游客的形象逐漸消逝,只有幾位名士的形象留存下來。這或許是因為他們的才華和作品使得他們在人們心中留下了深刻的印象。通過這首詩詞,魏了翁表達了時光易逝,人事如夢的主題,同時也展示了文人對名士的景仰和懷念之情。

    這首詩詞通過簡潔而生動的語言描繪了洞前的景象,并以此抒發了作者對逝去的時光和名士的思念之情。語言簡練而意境深遠,通過寥寥數語,傳達出了詩人的情感和對歷史的思考。同時,也引發人們對時間流逝和人事易逝的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《題峽州三游洞》魏了翁 拼音讀音參考

    tí xiá zhōu sān yóu dòng
    題峽州三游洞

    dòng qián rì rì kè wéi zhōu, duǎn yǒng cháng yín hàn mǎ niú.
    洞前日日客維舟,短詠長吟汗馬牛。
    míng jī dōu suí xíng qì jǐn, wéi yú yuán bái jǐ rén liú.
    名跡都隨形氣盡,惟余元白幾人留。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《題峽州三游洞》專題為您介紹題峽州三游洞古詩,題峽州三游洞魏了翁的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi