<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《王提刑挽詞》 樓鑰

    二廣外臺首,威棱著一門。
    志期諸郡肅,忍見匹夫冤。
    奮系猶鷹鷙,興讒有兔爰。
    投閒了無恨,此意與誰論。
    分類:

    《王提刑挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《王提刑挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    二廣外臺首,
    威棱著一門。
    志期諸郡肅,
    忍見匹夫冤。
    奮系猶鷹鷙,
    興讒有兔爰。
    投閒了無恨,
    此意與誰論。

    詩意:
    這首詩描繪了一個挽詞的場景,詩人樓鑰以抒發情感和表達思想為目的,通過對時代局勢和個人命運的思考,表達了對社會不公和個人遭遇的憤懣和無奈之情。

    賞析:
    這首詩的前兩句“二廣外臺首,威棱著一門。”描繪了一個重要的官職,表達了詩人對自己的追求和渴望。接下來的兩句“志期諸郡肅,忍見匹夫冤。”呈現了社會的冷漠和不公,詩人感到無法容忍普通人的冤屈。下文中的“奮系猶鷹鷙,興讒有兔爰。”表達了詩人的堅定和勇敢,意味著他要像鷹一樣奮發向前,不受誹謗的影響。最后兩句“投閒了無恨,此意與誰論。”表明詩人已經放下了世俗的紛擾和煩惱,心境寧靜,無悔無怨。

    整首詩詞通過對社會現象和個人命運的思考,抒發了詩人的情感和對社會的關切。詩人對社會不公和個人遭遇的憤懣之情透過字里行間流露出來,表達了對真理和正義的追求。同時,詩人也表達了一種超越世俗的境界,放下塵世煩惱,追求內心的寧靜和自我解脫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《王提刑挽詞》樓鑰 拼音讀音參考

    wáng tí xíng wǎn cí
    王提刑挽詞

    èr guǎng wài tái shǒu, wēi léng zhe yī mén.
    二廣外臺首,威棱著一門。
    zhì qī zhū jùn sù, rěn jiàn pǐ fū yuān.
    志期諸郡肅,忍見匹夫冤。
    fèn xì yóu yīng zhì, xìng chán yǒu tù yuán.
    奮系猶鷹鷙,興讒有兔爰。
    tóu xián liǎo wú hèn, cǐ yì yǔ shuí lùn.
    投閒了無恨,此意與誰論。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《王提刑挽詞》專題為您介紹王提刑挽詞古詩,王提刑挽詞樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi