《春晚二首》 章士雅
春雨過前溪,垂楊樹樹低。
綠窗人不語,惟有曉鶯啼。
綠窗人不語,惟有曉鶯啼。
分類:
《春晚二首》章士雅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《春晚二首》
朝代:明代
作者:章士雅
春雨過前溪,
垂楊樹樹低。
綠窗人不語,
惟有曉鶯啼。
中文譯文:
春雨過去了前溪,
垂柳樹低垂。
綠窗外無人言語,
只有清晨的黃鸝在啼鳴。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個春天的景象。詩人在春雨過后的前溪邊,看到垂柳樹低垂,綠窗外沒有人說話,只有清晨的黃鸝在啼鳴。
詩中的春雨和垂柳樹是春天的象征,它們使得整個景色更加生機勃勃。垂柳樹低垂的形象傳達出一種柔美和溫暖的感覺,與春天的氣息相得益彰。綠窗外沒有人說話,可能是因為人們被這美麗的春景所吸引,陶醉其中,靜靜地欣賞自然的美。而清晨的黃鸝的鳴唱則增添了一絲生動和活力,給整個景象帶來了更多的生機。
這首詩以簡潔而清新的語言,通過描繪春天的自然景物和寥寥幾筆的人物描寫,展現了春天的美麗和活力。詩人通過春雨、垂柳、黃鸝等形象的運用,將自然景物與人的情感融為一體,傳達了詩人對春天的熱愛和贊美。整首詩意境清新淡雅,給人以寧靜和放松的感覺,讀來使人心曠神怡,頗具詩情畫意。
《春晚二首》章士雅 拼音讀音參考
chūn wǎn èr shǒu
春晚二首
chūn yǔ guò qián xī, chuí yáng shù shù dī.
春雨過前溪,垂楊樹樹低。
lǜ chuāng rén bù yǔ, wéi yǒu xiǎo yīng tí.
綠窗人不語,惟有曉鶯啼。
網友評論
更多詩詞分類
* 《春晚二首》專題為您介紹春晚二首古詩,春晚二首章士雅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。