<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《湯公洞》 張同甫

    萬點波光映古丘,林深云鎖洞門秋。
    是誰訂我重來約,攜手相將到白頭。
    分類:

    《湯公洞》張同甫 翻譯、賞析和詩意

    《湯公洞》是宋代張同甫所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    萬點波光映古丘,
    林深云鎖洞門秋。
    是誰訂我重來約,
    攜手相將到白頭。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個美麗的景象,以及詩人對于與某人相伴一生的愿望和諾言。詩中的“湯公洞”是一個地名,詩人借此地展現了秋天的景色和情感。

    賞析:
    首句“萬點波光映古丘”,寫出了湯公洞的景色。這里的“萬點波光”可以理解為陽光折射在水面上形成的閃爍光芒,猶如點點明珠點綴在古老的丘陵之上,給人一種寧靜、美好的感覺。

    接著,“林深云鎖洞門秋”,描繪了湯公洞周圍的深林和云霧。林木蔥蘢,云霧彌漫,給人以幽靜、神秘的感覺。這里的“洞門秋”可以理解為秋天的景色在洞門間彌漫,增加了一絲涼爽的氛圍。

    下一句“是誰訂我重來約”,表達了詩人對于長久伴侶的期望和承諾。詩人暗示自己愿意與某人一起共度余生,并在詩中向這個人發出邀約。

    最后一句“攜手相將到白頭”,表示詩人希望與這個人一起走到人生的終點,共度白頭之年。白頭是指年老時頭發變白,也象征著婚姻的長久和幸福。

    整首詩以自然景色為背景,抒發了詩人對于美好愛情和長久伴侶關系的向往。通過描繪自然景色和表達情感,詩人將內心的感受與外在的景色相結合,使詩詞更具意境和情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《湯公洞》張同甫 拼音讀音參考

    tāng gōng dòng
    湯公洞

    wàn diǎn bō guāng yìng gǔ qiū, lín shēn yún suǒ dòng mén qiū.
    萬點波光映古丘,林深云鎖洞門秋。
    shì shuí dìng wǒ chóng lái yuē, xié shǒu xiàng jiāng dào bái tóu.
    是誰訂我重來約,攜手相將到白頭。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《湯公洞》專題為您介紹湯公洞古詩,湯公洞張同甫的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi