《句》 張佖
檻外有天皆在照,望中無物敢潛行。
分類:
《句》張佖 翻譯、賞析和詩意
《句》
檻外有天皆在照,
望中無物敢潛行。
中文譯文:
門檻之外的天空遼闊廣袤,照耀著萬物;
而視線所及之處卻沒有任何物體敢于深入。
詩意:
這首詩以寓意的方式表達了作者對外界的觀察和思考。作者認為世界是廣袤而壯麗的,豐富多彩的事物天生就會被光明照耀,無法被掩蓋或隱藏。然而,人們的視線所及只能觸及表面,無法深入真相的核心。詩中的“望中無物敢潛行”可理解為,雖然人們會試圖探索真相,但往往受到各種限制,無法完全洞察事物的本質。
賞析:
這首詩從簡潔的文字中透露出深邃的哲理。作者通過描述宏大的天空和望不到盡頭的廣闊世界,傳達了人們總是只能看到事物表面而難以深入了解內涵的現實。這種探索深奧事物的渴望與現實的限制之間的矛盾是人類思維活動中常見的主題。通過詩歌的形式,作者抒發了自己獨特的觀點,同時也呼喚讀者深入思考現實中的種種局限和價值。這首詩令人深思,引人回味,是一首富有啟迪的作品。
《句》張佖 拼音讀音參考
jù
句
kǎn wài yǒu tiān jiē zài zhào, wàng zhōng wú wù gǎn qián xíng.
檻外有天皆在照,望中無物敢潛行。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句張佖的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。