《句》 吳光
日長人靜聞風佩,雨久堂空生水衣。
分類:
《句》吳光 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是吳光。詩中描述了日長人靜時聽到風鈴的聲音,以及長時間的雨水使人們的衣服變得濕潤。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
日長人靜聞風佩,
雨久堂空生水衣。
詩意:
這首詩以簡潔的語言和意象傳達了一種寂靜的氛圍,在日子趨向傍晚或夜晚,人們會靜靜地聆聽到風鈴的聲音。而雨水持續不斷地下,使得屋子空蕩蕩的,連酒席都沒有準備,人們的衣服也因為雨水變得濕潤。
賞析:
這首詩以簡潔而富有音樂感的語言,通過描述一系列具象的場景,展示出作者對自然和人類活動的細膩觀察。詩中的"日長人靜聞風佩"憑借"日長人靜"和"聞風佩"的對立,傳達了一個寧靜的情境。風佩的聲音代表的是人們在閑暇時的凝思和自省,從而讓人們能更好地享受寧靜和內心的寧靜。而"雨久堂空生水衣"則通過雨水的長時間持續來表現房間的空蕩和人們的衣服被雨水濕透,以強調雨水的持續性和強度。
整首詩詞描繪了一種靜謐、安逸的場景,通過對環境細節的描寫,展示了人們在日常生活中所體驗到的感受。作者運用簡潔的語言,以簡短的詩句將場景描繪得鮮活生動,既給讀者帶來視覺和聽覺上的感受,也讓讀者產生共鳴,感受到一種寧靜和舒適。整首詩意境清新,文字簡練,展現了作者細膩的觀察力和對自然與生活的敏感洞察力。
《句》吳光 拼音讀音參考
jù
句
rì zhǎng rén jìng wén fēng pèi, yǔ jiǔ táng kōng shēng shuǐ yī.
日長人靜聞風佩,雨久堂空生水衣。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句吳光的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。