<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《句》 溫益

    夢寐常思山水國,登臨今到鳳凰池。
    分類:

    《句》溫益 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:

    《句》

    每晚夢中思山水之鄉,
    如今來到鳳凰池畔。

    詩意:

    這首詩由溫益所作,表達了他對山水國景色的無盡思念,并敘述了他如今來到鳳凰池的情景。

    賞析:

    這首詩以簡潔明了的語言表達了溫益對山水國的思念之情。作者每晚夢寐常思的山水國,一直是他心靈的歸宿。然而,如今他終于親臨鳳凰池,這個他夢寐以求的地方。

    鳳凰池象征著美好的景色和詩情畫意,而溫益作為一個游子,他的思念之情找到了歸宿。他所描繪的鳳凰池,可能是一個實際存在的地方,也可能是詩人心靈的一方凈土。

    這首詩以簡潔的篇幅,繪出了一幅山水國夢寐的畫面,展現了作者對山水國的向往和思念之情。通過對鳳凰池的描寫,讓人產生聯想,想象出令人向往的美麗景色。

    總的來說,這首詩情深透,表達了作者對山水國的無盡思念和向往之情,同時也讓人對鳳凰池的美麗景色產生遐想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《句》溫益 拼音讀音參考


    mèng mèi cháng sī shān shuǐ guó, dēng lín jīn dào fèng huáng chí.
    夢寐常思山水國,登臨今到鳳凰池。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《句》專題為您介紹句古詩,句溫益的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi