<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《句》 文德嵩

    九品朝中無勢援,五層山下有耕桑。
    分類:

    《句》文德嵩 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    早朝之時,九品官員中沒有有勢力的人援助我,
    而在五層山下卻有人在耕種桑樹。

    詩意:
    這首詩描述了作者的境況和內心的矛盾。作者自謙地說,在朝廷中沒有得到有影響力的人的幫助,意味著他在官場上沒有得勢之人的支持。然而,在五層山下,普通的農民卻能像往常一樣從事耕種工作,體現了他們堅韌不拔的勞動精神和自給自足的能力。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言描繪出了作者在官場上的困境與矛盾。九品中的官員盡管身份高貴,但沒有得到有勢力的人的支持,同時與普通農民對比,更加凸顯了作者的無勢之苦。詩歌背后透露出對官場不公與現實境遇的無奈和失望,同時也表達了對普通人堅韌不拔的勞動精神的贊美。詩詞簡短而有力,通過對比展現了作者內心的沖突與反思,帶給讀者強烈的共鳴與思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《句》文德嵩 拼音讀音參考


    jiǔ pǐn cháo zhōng wú shì yuán, wǔ céng shān xià yǒu gēng sāng.
    九品朝中無勢援,五層山下有耕桑。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《句》專題為您介紹句古詩,句文德嵩的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi