<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “天外凄凄雁字寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天外凄凄雁字寒”出自清代葉小鸞的《別蕙綢姊(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiān wài qī qī yàn zì hán,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “天外凄凄雁字寒”全詩

    《別蕙綢姊(二首)》
    枝頭余葉墮聲干,天外凄凄雁字寒
    感別卻憐雙鬢影,竹窗風雨一燈看。

    分類:

    作者簡介(葉小鸞)

    葉小鸞頭像

    葉小鸞(1616~1632) 明末才女。字瓊章,一字瑤期,吳江(今屬江蘇蘇州)人,文學家葉紹袁、沈宜修幼女。貌姣好,工詩,善圍棋及琴,又能畫,繪山水及落花飛碟,皆有韻致,將嫁而卒,有集名《返生香》。

    《別蕙綢姊(二首)》葉小鸞 翻譯、賞析和詩意

    《別蕙綢姊(二首)》

    枝頭余葉墮聲干,
    天外凄凄雁字寒。
    感別卻憐雙鬢影,
    竹窗風雨一燈看。

    譯文:
    枝頭上的余葉凋零無聲,
    天空外寒冷凄凄的雁字。
    感嘆離別卻憐惜雙鬢的倒影,
    在竹窗的風雨中,獨自點一盞燈觀看。

    詩意和賞析:
    這是清代詩人葉小鸞創作的《別蕙綢姊(二首)》。詩中描繪了離別的情景,表達了詩人對離別的思念和對友情的珍惜之情。

    首聯寫枝頭上的余葉凋零無聲,形容季節的轉變和事物的凋零,暗喻離別的悲傷。天空外的雁字寒意味著冷寂和孤獨,增加了離別的憂傷色彩。

    接下來的聯句表達了詩人對別離的感受。他感嘆離別的同時,卻憐惜雙鬢的倒影。這里的雙鬢指的是詩人自己的鬢發,通過對自己的反思,表達了對時光流轉和離別的感慨之情。

    末聯描寫了詩人在竹窗內觀看外面風雨的情景。竹窗作為離別的背景,暗示了詩人內心的孤獨和思念。獨自點一盞燈,象征著希望和溫暖,也暗示了詩人對友情的珍視。

    整首詩以簡潔凝練的語言表達了離別情感,通過描繪自然景物和細膩的心理描寫,展現了詩人對友情的深深思念和珍惜之情。這首詩詞在清代文學中具有一定的藝術價值,傳達了人們對離別的感受和對友情的重視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天外凄凄雁字寒”全詩拼音讀音對照參考

    bié huì chóu zǐ èr shǒu
    別蕙綢姊(二首)

    zhī tóu yú yè duò shēng gàn, tiān wài qī qī yàn zì hán.
    枝頭余葉墮聲干,天外凄凄雁字寒。
    gǎn bié què lián shuāng bìn yǐng, zhú chuāng fēng yǔ yī dēng kàn.
    感別卻憐雙鬢影,竹窗風雨一燈看。

    “天外凄凄雁字寒”平仄韻腳

    拼音:tiān wài qī qī yàn zì hán
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天外凄凄雁字寒”的相關詩句

    “天外凄凄雁字寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “天外凄凄雁字寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天外凄凄雁字寒”出自葉小鸞的 《別蕙綢姊(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi