“朝廷繇此得人優”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝廷繇此得人優”全詩
賢嶲相望承學粹,朝廷繇此得人優。
太平典禮當傳習,盛際文章正講求。
師友琢磨期不{左卷右力},岷峨秀氣與云浮。
分類:
《復修府學故事》韓絳 翻譯、賞析和詩意
《復修府學故事》是宋代韓絳所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
文翁石室已千秋,
世有興衰化自流。
賢嶲相望承學粹,
朝廷繇此得人優。
太平典禮當傳習,
盛際文章正講求。
師友琢磨期不左卷右力,
岷峨秀氣與云浮。
詩意:
這首詩詞描述了府學的興衰變化及其在朝廷選拔人才方面的重要作用。詩中提到文翁石室已經存在了千秋,說明府學作為一種教育機構已經有著悠久的歷史。府學承載著優秀的學問傳統,朝廷通過府學選拔人才,使得朝廷能夠得到優秀的人才服務。太平時期,府學的典禮應當得到傳承,文章的創作也應該注重講究。詩中還提到師友一起研究學問,他們的學術互動使得府學的氛圍更加優雅高尚。
賞析:
這首詩詞通過描述府學的歷史和作用,表達了對府學教育制度的贊美和對學術的追求。詩人通過描繪文翁石室已經存在千秋的景象,展示了府學作為一種傳統教育機構的歷史底蘊。同時,詩人也指出府學的重要作用,它承載了學問精華,為朝廷選拔人才提供了重要的渠道。詩中提到太平時期應當傳承府學的典禮,強調了府學作為一種教育制度的重要性。此外,詩中還呈現了師友之間的學術交流和琢磨的場景,表達了詩人對學術探索和追求的態度。整首詩詞意境優美,語言簡練,通過對府學的描寫,展示了宋代文化教育的繁榮景象,彰顯了詩人對學問和教育的重視。
“朝廷繇此得人優”全詩拼音讀音對照參考
fù xiū fǔ xué gù shì
復修府學故事
wén wēng shí shì yǐ qiān qiū, shì yǒu xīng shuāi huà zì liú.
文翁石室已千秋,世有興衰化自流。
xián xī xiāng wàng chéng xué cuì, cháo tíng yáo cǐ dé rén yōu.
賢嶲相望承學粹,朝廷繇此得人優。
tài píng diǎn lǐ dāng chuán xí, shèng jì wén zhāng zhèng jiǎng qiú.
太平典禮當傳習,盛際文章正講求。
shī yǒu zuó mo qī bù zuǒ juǎn yòu lì, mín é xiù qì yǔ yún fú.
師友琢磨期不{左卷右力},岷峨秀氣與云浮。
“朝廷繇此得人優”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。