<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “馬蹀閼氏血”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    馬蹀閼氏血”出自宋代岳飛的《送紫巖張先生北伐》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mǎ dié yān zhī xuè,詩句平仄:仄平平平仄。

    “馬蹀閼氏血”全詩

    《送紫巖張先生北伐》
    號令風霆迅,天聲動地陬。
    長驅渡河洛,直搗向燕幽。
    馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭。
    歸來報名主,恢復舊神州。

    分類: 送別

    作者簡介(岳飛)

    岳飛頭像

    岳飛(1103—1142),字鵬舉,宋相州湯陰縣永和鄉孝悌里(今河南安陽市湯陰縣程崗村)人,中國歷史上著名的軍事家、戰略家、民族英雄,位列南宋中興四將之首。岳飛是南宋最杰出的統帥,他重視人民抗金力量,締造了“連結河朔”之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收復失地。岳飛的文學才華也是將帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛國名篇。葬于西湖畔棲霞嶺。

    《送紫巖張先生北伐》岳飛 翻譯、賞析和詩意

    《送紫巖張先生北伐》是宋代抗金名將岳飛創作的一首詩詞。這首詩詞表達了岳飛派遣紫巖張先生北伐金國的壯志豪情,以及對祖國統一的期望和渴望。

    詩詞的中文譯文如下:

    號令風霆迅,
    緊急命令如狂風般迅猛,
    天聲動地陬。
    天地間的聲響震動著山丘,
    長驅渡河洛,
    勇往直前,越過黃河和洛水,
    直搗向燕幽。
    直接沖入燕京和幽州,
    馬蹀閼氏血,
    戰馬踏過戰場上的閼氏血流,
    旗裊可汗頭。
    旗幟高擎,象征著可汗的頭顱,
    歸來報名主,
    勝利歸來向君主報告,
    恢復舊神州。
    恢復昔日的神州大地。

    這首詩詞充滿了岳飛對抗金國的決心和勇氣。他號令迅猛,聲勢浩大,意在以強大的力量打破金國的統治。詩中的長驅渡河洛,直搗向燕幽,表達了岳飛軍隊不畏艱險,勇往直前的決心。詩中提到的馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭,象征著戰場上的殘酷和勝利的標志。最后,詩詞表達了岳飛希望能夠歸來報告君主,恢復昔日的神州大地,重建統一的國家。

    這首詩詞展示了岳飛作為抗金名將的豪情壯志,以及對祖國統一的熱愛和渴望。它體現了岳飛堅定的意志和對勝利的追求,傳遞出一種激勵人心的力量。通過雄渾有力的詞句和深情的表達,岳飛將自己的忠誠和決心傳遞給讀者,激勵人們為國家的統一和繁榮而奮斗。這首詩詞也成為了岳飛形象的重要組成部分,展現了他作為一位忠誠的愛國將領的崇高形象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “馬蹀閼氏血”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zǐ yán zhāng xiān shēng běi fá
    送紫巖張先生北伐

    hào lìng fēng tíng xùn, tiān shēng dòng dì zōu.
    號令風霆迅,天聲動地陬。
    cháng qū dù hé luò, zhí dǎo xiàng yàn yōu.
    長驅渡河洛,直搗向燕幽。
    mǎ dié yān zhī xuè, qí niǎo kè hán tóu.
    馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭。
    guī lái bào míng zhǔ, huī fù jiù shén zhōu.
    歸來報名主,恢復舊神州。

    “馬蹀閼氏血”平仄韻腳

    拼音:mǎ dié yān zhī xuè
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “馬蹀閼氏血”的相關詩句

    “馬蹀閼氏血”的關聯詩句

    網友評論


    * “馬蹀閼氏血”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“馬蹀閼氏血”出自岳飛的 《送紫巖張先生北伐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi