“始放芳尊倒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“始放芳尊倒”全詩
乘興拿舟,更向湘江過。
俯仰太虛都一個。
九春風思誰吟到。
閑上釣臺云外坐。
待得金鱗,始放芳尊倒。
醉后言歸猶更早。
素纖有數君須道。
分類: 蝶戀花
作者簡介(黃裳)
黃裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元豐五年(1082)進士第一,累官至端明殿學士。卒贈少傅。著有《演山先生文集》、《演山詞》。黃裳是北宋著名文學家和詞人,其詞語言明艷,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山詞》,詞作以《減字木蘭花》最為著名,流傳甚廣。
《蝶戀花》黃裳 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花》是宋代詩人黃裳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水中倒映著鏡子,看上去還很年輕。
懷著喜悅之情,拿起船篙,繼續向湘江駛去。
低頭仰望,天空和虛無皆一體。
九重春風,思念之情傳達給了誰?
閑庭上的釣臺,坐在云外。
等待著金色的魚鱗,才開始斟滿芳香的美酒。
醉后歸來,還是早早地言歸于好。
潔白的云絲,有幾根應該歸你道。
詩意:
《蝶戀花》描繪了一幅情景優美的山水畫卷,表達了詩人內心對自然景物和人生的感慨和思考。
詩中的水鑒指的是水中的鏡子,詩人看到自己的倒影,覺得自己還很年輕,意味著他對自己的心境和精神狀態保持樂觀和積極的態度。
詩人興致勃勃地拿起船篙,乘興向湘江駛去,展示了他對自然的熱愛和對美的追求。
詩句中的太虛指的是天空和虛無,詩人仰望天空時,感受到了自然的廣闊和無限,體現了他對宇宙之美和人生的虛無感的思考。
九春風是指九重春風,表示詩人對春天的思念之情。詩人思念之情的對象模糊不清,抒發了對遙遠過去或者未來的思念之意。
詩人在閑庭上的釣臺上坐著,坐在云外,給人一種超然物外的感覺。他等待著金鱗出現,才會斟滿芳香的美酒,這里金鱗可能是指黃鱔,象征著詩人對美好事物的追求和享受。
詩人在醉酒之后早早地歸家,表示他知道適可而止,及時收拾心情,回歸平靜的生活。
最后兩句描述了白云的美麗,詩人暗示白云的潔白如素纖,但是云絲有數,只有幾根應該屬于他,借此表達了對美好事物的珍惜和追求。
賞析:
《蝶戀花》以山水詩的形式表達了詩人對自然和生活的熱愛,并透露出對人生的思考和感慨。詩中運用了豐富的意象和景物描寫,使整首詩具有畫面感和意境美。
詩中的水鑒、舟篙、湘江、太虛、九春風、釣臺等形象都描繪得非常生動,將讀者帶入了一個美好的自然世界。通過與自然景物的交融,詩人表達了對美的追求和對人生的思考。
詩中的情感流露含蓄而深沉,乘興拿舟、九春風思誰吟到、閑上釣臺云外坐等描繪了詩人內心深處的情感和對美好事物的渴望。詩人通過對自然景物的描繪和情感的抒發,傳達了一種超越塵世的境界和對自由、美好生活的向往。
整首詩以流暢的語言和自然的描寫展示了宋代山水詩的特色,將讀者帶入一個寧靜而美麗的意境中。詩詞的意境和情感抒發給人以愉悅和思考的空間,引發讀者對自然、人生和美的思考與感悟。
“始放芳尊倒”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā
蝶戀花
shuǐ jiàn zhōng kàn yóu wèi lǎo.
水鑒中看尤未老。
chéng xìng ná zhōu, gèng xiàng xiāng jiāng guò.
乘興拿舟,更向湘江過。
fǔ yǎng tài xū dōu yí gè.
俯仰太虛都一個。
jiǔ chūn fēng sī shuí yín dào.
九春風思誰吟到。
xián shàng diào tái yún wài zuò.
閑上釣臺云外坐。
dài de jīn lín, shǐ fàng fāng zūn dào.
待得金鱗,始放芳尊倒。
zuì hòu yán guī yóu gèng zǎo.
醉后言歸猶更早。
sù xiān yǒu shù jūn xū dào.
素纖有數君須道。
“始放芳尊倒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。