<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “休去倚危闌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    休去倚危闌”出自宋代何夢桂的《小重山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiū qù yǐ wēi lán,詩句平仄:平仄仄平平。

    “休去倚危闌”全詩

    《小重山》
    吹斷笙簫春夢寒。
    倚樓思往事,淚偷彈。
    別時容易見時難。
    相看處,惟有玉連環。
    人在萬重山。
    近來應不似,舊時顏。
    重門深院柳陰間。
    曾攜手,休去倚危闌

    分類: 小重山

    作者簡介(何夢桂)

    何夢桂頭像

    淳安人,生卒年均不詳,約宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)進士,為太常博士,歷監察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屢召不起,終于家。夢桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

    《小重山》何夢桂 翻譯、賞析和詩意

    《小重山》是一首宋代的詩詞,作者是何夢桂。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    吹斷笙簫春夢寒。
    倚樓思往事,淚偷彈。
    別時容易見時難。
    相看處,惟有玉連環。
    人在萬重山。
    近來應不似,舊時顏。
    重門深院柳陰間。
    曾攜手,休去倚危闌。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在小重山的一段離別之情。春天的寒意吹斷了笙簫的聲音,使人感到凄涼。作者倚在樓上回憶過去的事情,心中滿是傷感,悄悄地流下了眼淚。離別時容易相見時難,只有在相互凝視的時候,才能看到那串玉佩。作者身處萬重山中,近來的景色與過去的容顏已經不再相似,曾經一同走過的重門深院,如今只有柳樹的陰影。曾經牽手的人已經離去,不再倚在危闌上。

    賞析:
    《小重山》以離別為主題,表達了作者內心深處的傷感和思念之情。詩中運用了豐富的意象和描寫手法,通過吹斷笙簫、倚樓思往事、淚偷彈等形象描寫,將作者對過去的回憶和離別的痛苦表達得淋漓盡致。詩中的"玉連環"象征著曾經的美好時光,而"重門深院柳陰間"則暗示著現實的冷漠和離別的無奈。整首詩詞情感真摯,詩意深遠,通過細膩的描寫和抒發,讓人感受到了作者內心的哀愁和對往事的眷戀。

    這首詩詞展示了宋代文人的情感表達和意境構建的能力,同時也反映了人們對于離別和歲月流轉的感慨。讀者在欣賞這首詩詞時,可以通過詩人的筆觸,感受到作者對逝去時光和離別的深深思念,也可以在文字間感受到歲月的無情和人事的滄桑。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “休去倚危闌”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo chóng shān
    小重山

    chuī duàn shēng xiāo chūn mèng hán.
    吹斷笙簫春夢寒。
    yǐ lóu sī wǎng shì, lèi tōu dàn.
    倚樓思往事,淚偷彈。
    bié shí róng yì jiàn shí nán.
    別時容易見時難。
    xiāng kàn chù, wéi yǒu yù lián huán.
    相看處,惟有玉連環。
    rén zài wàn chóng shān.
    人在萬重山。
    jìn lái yīng bù shì, jiù shí yán.
    近來應不似,舊時顏。
    zhòng mén shēn yuàn liǔ yīn jiān.
    重門深院柳陰間。
    céng xié shǒu, xiū qù yǐ wēi lán.
    曾攜手,休去倚危闌。

    “休去倚危闌”平仄韻腳

    拼音:xiū qù yǐ wēi lán
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “休去倚危闌”的相關詩句

    “休去倚危闌”的關聯詩句

    網友評論

    * “休去倚危闌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“休去倚危闌”出自何夢桂的 《小重山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi