<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “只為當時語”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只為當時語”出自宋代程垓的《菩薩蠻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǐ wèi dāng shí yǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “只為當時語”全詩

    《菩薩蠻》
    羅衫乍試寒猶怯。
    妒花風雨連三月。
    燈冷閉門時。
    有愁誰得知。
    此情真個苦。
    只為當時語
    莫道絮沾泥。
    絮飛魂亦飛。

    分類: 菩薩蠻

    作者簡介(程垓)

    程垓頭像

    「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬里薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。余頃歲游都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

    《菩薩蠻》程垓 翻譯、賞析和詩意

    《菩薩蠻》是宋代詩人程垓所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    羅衫乍試寒猶怯,
    妒花風雨連三月。
    燈冷閉門時,
    有愁誰得知。
    此情真個苦,
    只為當時語。
    莫道絮沾泥,
    絮飛魂亦飛。

    詩意:
    這首詩詞表達了一種深情的思念之情。詩中描繪了一位女子在初次穿上輕薄的羅衫時感到寒冷而畏縮不前的情景。接著,詩人以花朵遭受風雨侵襲的形象來暗喻女子的困境,她的愁苦似乎持續了整整三個月。在寒冷的夜晚,燈火冷淡,她獨自關上門,而內心的痛苦卻無人知曉。這種情感是真實而痛苦的,只因為當初的一番言語而生。詩人呼吁人們不要說這些感情像是沾上了塵土,因為即便是飄落的絮花也帶走了她的靈魂,她的思緒也如同飛舞的絮花一樣離去了。

    賞析:
    《菩薩蠻》以細膩的筆觸描繪了女子內心的孤獨和痛苦。詩中的羅衫、花朵和燈火等意象,通過對細節的描寫,展示了女子內心的情感狀態。詩人以細膩的情感表達,傳遞了對愛情的思念和對離別的痛苦。整首詩詞情感真摯,抒發了詩人對深情愛戀的思考和吟詠,同時也反映出宋代文人對愛情的矛盾與苦悶。通過細膩的描寫和意象的運用,詩詞表現出了深情和孤獨的主題,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只為當時語”全詩拼音讀音對照參考

    pú sà mán
    菩薩蠻

    luó shān zhà shì hán yóu qiè.
    羅衫乍試寒猶怯。
    dù huā fēng yǔ lián sān yuè.
    妒花風雨連三月。
    dēng lěng bì mén shí.
    燈冷閉門時。
    yǒu chóu shuí dé zhī.
    有愁誰得知。
    cǐ qíng zhēn gè kǔ.
    此情真個苦。
    zhǐ wèi dāng shí yǔ.
    只為當時語。
    mò dào xù zhān ní.
    莫道絮沾泥。
    xù fēi hún yì fēi.
    絮飛魂亦飛。

    “只為當時語”平仄韻腳

    拼音:zhǐ wèi dāng shí yǔ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只為當時語”的相關詩句

    “只為當時語”的關聯詩句

    網友評論

    * “只為當時語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只為當時語”出自程垓的 《菩薩蠻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi