<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “喜鵲如何圣得知”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    喜鵲如何圣得知”出自宋代呂勝己的《鷓鴣天》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xǐ què rú hé shèng dé zhī,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “喜鵲如何圣得知”全詩

    《鷓鴣天》
    一夜春寒透錦幃。
    滿庭花露起多時。
    壘金梳子雙雙耍,鋪翠花兒裊裊垂。
    人去后,信來稀。
    等閑屈指數歸期。
    門前恰限行人至,喜鵲如何圣得知

    分類: 鷓鴣天

    作者簡介(呂勝己)

    [約公元一一七三年前后在世]字季克,建陽人。生卒年均不詳,約宋孝宗乾道末前后在世。從張栻、朱熹講學。工漢隸。父呂祉,紹興七年(1147)于淮西兵變死后,敕葬于邵武,勝己因家焉。從朱熹講學。仕為湖南干官,歷江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罷。罷官后至長沙,有《滿江紅·辛丑年假守沅州蒙恩貶罷歸次長沙道中作》詞。官至朝請大夫。

    《鷓鴣天》呂勝己 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天》是一首宋代呂勝己創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    一夜之間,春寒透過錦幃。
    花露滿庭,已經露出許久了。
    金梳子成雙耍,翠花兒裊裊垂落。
    人離開后,信件來得稀少。
    等閑間屈指算數歸期。
    正好在門前限定行人到來,
    喜鵲又如何得知這份祥瑞。

    詩意:
    《鷓鴣天》描繪了一個春日的清晨景象。詩詞開篇以春寒透過錦幃的描寫,表達了春天仍有寒意的感覺。詩人通過描繪庭院中花露的存在,暗示春天已經來臨,并且花朵已經露出了許久。接著,描寫了金梳子成雙耍和細長的翠花兒垂落的景象,凸顯了春天的生機盎然和美麗景色。然而,詩詞中也流露出一些離別和寂寞的情感,人離開后信件稀少,等待的時間漫長,只能在門前期待行人的到來。最后,詩人以喜鵲來象征吉祥和福氣,表示喜鵲能夠知曉未來的好運。

    賞析:
    《鷓鴣天》以簡潔明快的語言描繪了春天的景象和人情世故。詩詞的描寫細膩且意境深遠,通過對花露、金梳子、翠花兒等細節的描繪,將讀者帶入了一個充滿生機和美麗的春日清晨。與此同時,詩詞中也透露出一絲離別和寂寞的情感,通過描寫人離開后信件稀少和等待的漫長,讓讀者感受到詩人內心的孤獨和無奈。最后,詩人以喜鵲來點題,以喜鵲的智慧和祥瑞來表達對未來的期待和希望。

    整首詩詞以春天的景象為背景,融合了對自然景物的描寫和對人情世故的思考,展現了呂勝己細膩的情感和對人生的感悟。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,將讀者帶入詩人的情感世界,引發讀者對春天、離別和希望等主題的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “喜鵲如何圣得知”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān
    鷓鴣天

    yī yè chūn hán tòu jǐn wéi.
    一夜春寒透錦幃。
    mǎn tíng huā lù qǐ duō shí.
    滿庭花露起多時。
    lěi jīn shū zi shuāng shuāng shuǎ, pù cuì huā ér niǎo niǎo chuí.
    壘金梳子雙雙耍,鋪翠花兒裊裊垂。
    rén qù hòu, xìn lái xī.
    人去后,信來稀。
    děng xián qū zhǐ shù guī qī.
    等閑屈指數歸期。
    mén qián qià xiàn xíng rén zhì, xǐ què rú hé shèng dé zhī.
    門前恰限行人至,喜鵲如何圣得知。

    “喜鵲如何圣得知”平仄韻腳

    拼音:xǐ què rú hé shèng dé zhī
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “喜鵲如何圣得知”的相關詩句

    “喜鵲如何圣得知”的關聯詩句

    網友評論

    * “喜鵲如何圣得知”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“喜鵲如何圣得知”出自呂勝己的 《鷓鴣天》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi