<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “即看飛下芝封詔”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    即看飛下芝封詔”出自宋代丘崈的《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jí kàn fēi xià zhī fēng zhào,詩句平仄:平仄平仄平平仄。

    “即看飛下芝封詔”全詩

    《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》
    懷抱環奇懶叩閽。
    朝陽獨賦遠人村。
    即看飛下芝封詔,曾見趣歸金馬門。
    今夕飲,拚濡裙。
    一時尊俎盡詩人。
    唯余阿買真才劣,醉后猶能寫八分。

    分類: 鷓鴣天

    作者簡介(丘崈)

    丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。

    《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》丘崈 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》是宋代丘崈所作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    懷抱環奇懶叩閽。
    朝陽獨賦遠人村。
    即看飛下芝封詔,
    曾見趣歸金馬門。
    今夕飲,拚濡裙。
    一時尊俎盡詩人。
    唯余阿買真才劣,
    醉后猶能寫八分。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者丘崈對自己才情的自嘲和對時光流轉的感慨。詩人在詩中表達了自己的無所事事和懶散的狀態,同時感嘆自己的才華被埋沒。他觀察到日出時分,孤獨地在遠離人煙的鄉村寫作。他曾目睹過詔書飛來,被贊譽過,也曾看到過那些歸來金馬門的官員,而他自己則只能在詩酒中度過今夜。他自嘲地說,雖然自己的才華不如他人,但在醉酒之后,他仍然能夠寫出八分的詩篇。

    賞析:
    這首詩詞以自嘲和對時光流逝的感慨為主題,通過描繪詩人自身的境遇和心情,表達了對自己才華被埋沒的無奈和對逝去時光的感傷。詩中運用了寥寥數語的方式,將詩人的心境和情感表達得十分深刻。他形容自己懷著自己獨特的才華,卻又懶散地守在門閥之前。他描述了自己獨自一人在朝陽下寫作的情景,表達了他孤獨的狀態和遠離世俗的態度。在詩的后半部分,他回憶起過去的輝煌時刻,但又承認自己的才華有限,只能在醉酒之后勉強寫出八分的作品。

    這首詩詞通過對自身的寫照,表達了詩人對自己才華被埋沒的無奈和對光陰流逝的感傷。它揭示了詩人的內心情感,同時也反映了宋代士人文化中的一種自嘲和自省的精神。這首詩詞的語言簡練、意境深遠,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “即看飛下芝封詔”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān hé yán cuì èr qín tóng jí xí shàng fù
    鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)

    huái bào huán qí lǎn kòu hūn.
    懷抱環奇懶叩閽。
    zhāo yáng dú fù yuǎn rén cūn.
    朝陽獨賦遠人村。
    jí kàn fēi xià zhī fēng zhào, céng jiàn qù guī jīn mǎ mén.
    即看飛下芝封詔,曾見趣歸金馬門。
    jīn xī yǐn, pàn rú qún.
    今夕飲,拚濡裙。
    yī shí zūn zǔ jǐn shī rén.
    一時尊俎盡詩人。
    wéi yú ā mǎi zhēn cái liè, zuì hòu yóu néng xiě bā fēn.
    唯余阿買真才劣,醉后猶能寫八分。

    “即看飛下芝封詔”平仄韻腳

    拼音:jí kàn fēi xià zhī fēng zhào
    平仄:平仄平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “即看飛下芝封詔”的相關詩句

    “即看飛下芝封詔”的關聯詩句

    網友評論

    * “即看飛下芝封詔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“即看飛下芝封詔”出自丘崈的 《鷓鴣天(和嚴倅二秦同集席上賦)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi