“花影上圍屏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花影上圍屏”全詩
寂寥山枕畔,夢難成。
誰堪三兩夜鳥聲。
銀缸灺,花影上圍屏。
猶記舊時情。
簾邊人似月,月如冰。
從今張眼到天明。
衣帶緩,誰與問伶俜。
分類: 小重山
作者簡介(曹組)
曹組,北宋詞人。生卒年不詳。字元寵。潁昌(今河南許昌)人。一說陽翟(今河南禹縣)人。曾官睿思殿應制,因占對才敏,深得宋徽宗寵幸,奉詔作《艮岳百詠》詩。約于徽宗末年去世。存詞36首。曹組的詞以"側艷"和"滑稽下俚"著稱,在北宋末曾傳唱一時,淺薄無聊者紛紛仿效。但在南宋初卻受到有識者的批評,甚至鄙棄。一些詞描寫其羈旅生活,感受真切,境界頗為深遠,無論手法、情韻,都與柳永詞有繼承關系。
《小重山》曹組 翻譯、賞析和詩意
《小重山》是宋代曹組創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
深深地擁抱熏篝條,已經入迷沉睡。
寂寥的山頭,作為枕邊,夢想難以實現。
誰能忍受三兩個夜晚的鳥鳴聲。
銀缸里的燈光,花影映在圍屏上。
依然記得過去的情感。
簾邊的人像月亮,月亮如同冰。
從此刻開始睜眼,直到天明。
衣帶松了,無人問津。
詩意:
這首詩詞以婉約之風表達了作者對逝去時光的懷念和對人事變遷的無奈之情。詩人通過描繪深夜寂靜的山林環境,表達了自己內心的孤獨和夢想難以實現的沉重感受。作者透過對細節的描寫,如熏香的氣息、夜晚的鳥鳴聲、燈光和花影的映照等,增強了詩詞的意境和情感表達。
賞析:
這首詩詞以簡練而凝練的語言描繪了一個寂靜而憂郁的夜晚景象,展現了作者內心的孤獨和無奈。通過運用象征與意境的手法,作者將自然景物與人情世故相結合,使詩詞更具意境和情感共鳴。詩中寫道的“簾邊人似月,月如冰”,表達了作者對過去的美好回憶,同時也傳達了歲月流轉、人事易變的無奈之情。整首詩詞以抒發作者內心情感為主題,語言簡練而富有韻律感,給人以深思和共鳴之感。
“花影上圍屏”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chóng shān
小重山
shēn yōng xūn gōu tiáo yǐ míng.
深擁熏篝條已冥。
jì liáo shān zhěn pàn, mèng nán chéng.
寂寥山枕畔,夢難成。
shuí kān sān liǎng yè niǎo shēng.
誰堪三兩夜鳥聲。
yín gāng xiè, huā yǐng shàng wéi píng.
銀缸灺,花影上圍屏。
yóu jì jiù shí qíng.
猶記舊時情。
lián biān rén shì yuè, yuè rú bīng.
簾邊人似月,月如冰。
cóng jīn zhāng yǎn dào tiān míng.
從今張眼到天明。
yī dài huǎn, shuí yǔ wèn líng pīng.
衣帶緩,誰與問伶俜。
“花影上圍屏”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。