<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “冬藏夏來見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    冬藏夏來見”出自兩漢佚名的《艷歌行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dōng cáng xià lái jiàn,詩句平仄:平平仄平仄。

    “冬藏夏來見”全詩

    《艷歌行》
    翩翩堂前燕,冬藏夏來見
    兄弟兩三人,流宕在他縣。
    故衣誰當補,新衣誰當綻。
    賴得賢主人,攬取為吾袒。
    夫婿從門來,斜柯西北眄。
    語卿且勿眄,水清石自見。
    石見何累累,遠行不如歸。

    分類: 人民貧困怨憤

    《艷歌行》佚名 翻譯、賞析和詩意

    《艷歌行》是一首兩漢時期的詩詞,作者不詳。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    翩翩堂前燕,冬藏夏來見。
    在堂前飛翔的燕子,冬天躲藏,夏天再次出現。

    兄弟兩三人,流宕在他縣。
    兩三只兄弟的燕子,在他人的縣城流浪。

    故衣誰當補,新衣誰當綻。
    舊衣服該由誰來修補,新衣服該由誰來穿。

    賴得賢主人,攬取為吾袒。
    幸虧有賢明的主人,才能得到衣物來抵御寒冷。

    夫婿從門來,斜柯西北眄。
    丈夫從門口來,側著頭向西北方向看。

    語卿且勿眄,水清石自見。
    請你不要那樣注視,清澈的水中石頭自有它的美。

    石見何累累,遠行不如歸。
    石頭見證了多少辛勞,遠行不如回家。

    這首詩以燕子為主題,描述了燕子的生活和情感。燕子在冬天躲藏,夏天又出現在堂前飛翔。詩中提到了兄弟燕子流浪在他人的縣城,暗示著離鄉背井的辛酸。詩人思念家鄉,想要回到溫暖的懷抱。然而,他在陌生的環境中依然能夠感受到溫暖和關愛,得到了賢明主人的幫助和照顧。

    詩中通過描繪燕子的生活境遇,表達了離鄉背井的苦楚和對家鄉的思念之情。同時,也反映了人們對家園的眷戀和對溫暖關懷的渴望。這首詩以簡潔明快的語言,展示了燕子的形象和情感,通過細膩的描寫傳達了深刻的詩意,引發讀者對家園情感的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “冬藏夏來見”全詩拼音讀音對照參考

    yàn gē xíng
    艷歌行

    piān piān táng qián yān, dōng cáng xià lái jiàn.
    翩翩堂前燕,冬藏夏來見。
    xiōng dì liǎng sān rén, liú dàng zài tā xiàn.
    兄弟兩三人,流宕在他縣。
    gù yī shuí dāng bǔ, xīn yī shuí dāng zhàn.
    故衣誰當補,新衣誰當綻。
    lài dé xián zhǔ rén, lǎn qǔ wèi wú tǎn.
    賴得賢主人,攬取為吾袒。
    fū xù cóng mén lái, xié kē xī běi miǎn.
    夫婿從門來,斜柯西北眄。
    yǔ qīng qiě wù miǎn, shuǐ qīng shí zì jiàn.
    語卿且勿眄,水清石自見。
    shí jiàn hé lěi lěi, yuǎn xíng bù rú guī.
    石見何累累,遠行不如歸。

    “冬藏夏來見”平仄韻腳

    拼音:dōng cáng xià lái jiàn
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “冬藏夏來見”的相關詩句

    “冬藏夏來見”的關聯詩句

    網友評論

    * “冬藏夏來見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“冬藏夏來見”出自佚名的 《艷歌行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi