<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “出師暫放張良箸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    出師暫放張良箸”出自唐代貫休的《繡州張相公見訪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chū shī zàn fàng zhāng liáng zhù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “出師暫放張良箸”全詩

    《繡州張相公見訪》
    德符唐德瑞通天,曾叱讒諛玉座前。
    千襲彩衣宮錦薄,數床御札主恩偏。
    出師暫放張良箸,得罪惟撐范蠡船。
    未報君恩終必報,不妨金地禮青蓮。

    分類:

    作者簡介(貫休)

    貫休頭像

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    《繡州張相公見訪》貫休 翻譯、賞析和詩意

    《繡州張相公見訪》是貫休創作的一首唐代詩詞。詩意充滿了對唐德、唐朝皇帝以及張載的贊頌和崇敬之情。

    詩中描述了張載作為德符、唐德瑞之人,曾經向皇帝進言,直言諫言。他身著千襲彩衣的錦薄,躺在數床御札上,代表著他獲得了皇帝的恩寵。然而,他也因為為師出謀劃策而被釋放,因得罪他人而失寵。但他承諾一定會報答君恩,并表示不妨以金地禮青蓮,即通過自身的行動和表現來報答皇帝的恩德。

    整首詩表達了對張載的欽佩和敬重,同時也呈現了唐代皇帝對張載的賞識和恩寵。詩中的言辭婉轉而又富有力量,抒發了作者對忠誠和報答的思考和感悟。同時,通過對張載的贊頌,也體現了作者對唐朝的推崇和對德才兼備的人物的崇拜。

    詩中采用了重復、對偶和象征等修辭手法,營造了一種莊重、肅穆的氛圍,并使整首詩充滿了正能量和奉獻精神的力量。這首詩詞反映了唐代社會的政治風貌、統治者與臣子的關系和士人的倫理觀念,具有一定的歷史和文化價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “出師暫放張良箸”全詩拼音讀音對照參考

    xiù zhōu zhāng xiàng gōng jiàn fǎng
    繡州張相公見訪

    dé fú táng dé ruì tōng tiān, céng chì chán yú yù zuò qián.
    德符唐德瑞通天,曾叱讒諛玉座前。
    qiān xí cǎi yī gōng jǐn báo,
    千襲彩衣宮錦薄,
    shù chuáng yù zhá zhǔ ēn piān.
    數床御札主恩偏。
    chū shī zàn fàng zhāng liáng zhù, dé zuì wéi chēng fàn lǐ chuán.
    出師暫放張良箸,得罪惟撐范蠡船。
    wèi bào jūn ēn zhōng bì bào, bù fáng jīn dì lǐ qīng lián.
    未報君恩終必報,不妨金地禮青蓮。

    “出師暫放張良箸”平仄韻腳

    拼音:chū shī zàn fàng zhāng liáng zhù
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “出師暫放張良箸”的相關詩句

    “出師暫放張良箸”的關聯詩句

    網友評論

    * “出師暫放張良箸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出師暫放張良箸”出自貫休的 《繡州張相公見訪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi