<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “自然春到來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自然春到來”出自唐代杜荀鶴的《雪中別詩友》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zì rán chūn dào lái,詩句平仄:仄平平仄平。

    “自然春到來”全詩

    《雪中別詩友》
    酒寒無小戶,請滿酌行杯。
    若待雪消去,自然春到來
    出城人跡少,向暮鳥聲哀。
    未遇應關命,侯門處處開。

    分類:

    作者簡介(杜荀鶴)

    杜荀鶴頭像

    杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    《雪中別詩友》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

    《雪中別詩友》是唐代杜荀鶴創作的一首詩詞。詩中描述了詩人與友人相聚時大雪紛飛,友人離去時雪未消去的情景,表達了詩人對友人的留戀之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    酒寒無小戶,請滿酌行杯。
    若待雪消去,自然春到來。
    出城人跡少,向暮鳥聲哀。
    未遇應關命,侯門處處開。

    詩詞的詩意:
    詩中以大雪紛飛的景象象征著友人的離去。詩人請友人滿飲杯中之酒,表達對友人的真摯邀請與留戀之情。詩人希望,在雪消融之時,春天就會到來,也暗喻著希望友人能早日歸來。在城外人跡稀少的地方,詩人望著鳴叫的鳥群,感慨萬千。詩中還表達了詩人對友人前途的祝愿,希望友人能因才華而受到重用,得到晉升。

    詩詞的賞析:
    《雪中別詩友》以簡潔明了的語言描繪了友人離去時的情景,通過形容大雪紛飛、殘凍的世界,表達了詩人對友人的離別之情。詩人以雪和春天的來臨來象征友人的離去和重逢的希望,通過自然景觀與人情關懷相結合的手法,巧妙地表達了對友情的留戀和祝福之情。整首詩詞通篇流暢,表達含蓄,情感真摯,展現了杜荀鶴的獨特才華和細膩情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自然春到來”全詩拼音讀音對照參考

    xuě zhōng bié shī yǒu
    雪中別詩友

    jiǔ hán wú xiǎo hù, qǐng mǎn zhuó xíng bēi.
    酒寒無小戶,請滿酌行杯。
    ruò dài xuě xiāo qù, zì rán chūn dào lái.
    若待雪消去,自然春到來。
    chū chéng rén jī shǎo, xiàng mù niǎo shēng āi.
    出城人跡少,向暮鳥聲哀。
    wèi yù yīng guān mìng, hóu mén chǔ chù kāi.
    未遇應關命,侯門處處開。

    “自然春到來”平仄韻腳

    拼音:zì rán chūn dào lái
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自然春到來”的相關詩句

    “自然春到來”的關聯詩句

    網友評論

    * “自然春到來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自然春到來”出自杜荀鶴的 《雪中別詩友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi